<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《失調名》 無名氏

    喜則喜、得入手。
    愁則愁、不長久。
    忻則忻、我兩個斯守。
    怕則怕、人來破斗。
    分類:

    《失調名》無名氏 翻譯、賞析和詩意

    《失調名》是一首宋代的無名氏詩詞。這首詩詞以簡潔的語言表達了一種情感的起伏和變化。下面是這首詩詞的中文譯文:

    喜則喜,得入手。
    愁則愁,不長久。
    忻則忻,我兩個斯守。
    怕則怕,人來破斗。

    這首詩詞的詩意可以理解為,人生中的喜悅和憂愁都是短暫的,不能長久保持。當我們得到一些喜事時,我們會感到喜悅,但這種喜悅是暫時的,不會持續很久。同樣地,當我們遇到困難和憂愁時,我們會感到痛苦,但這種痛苦也不會持續很久。

    詩中還提到了“我兩個斯守”,這可能指的是作者自己,表示他會堅守自己的喜悅和憂愁,不輕易放棄。而最后一句“人來破斗”則表達了作者的擔憂和恐懼,害怕有人來破壞他的喜悅和憂愁。

    這首詩詞通過簡潔的語言和對情感的描繪,傳達了人生中喜悅和憂愁的短暫性,以及作者對這種情感起伏的思考和感受。它提醒人們要珍惜喜悅的時刻,同時也要堅強面對憂愁,因為它們都是生活中不可避免的一部分。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《失調名》無名氏 拼音讀音參考

    shī tiáo míng
    失調名

    xǐ zé xǐ dé rù shǒu.
    喜則喜、得入手。
    chóu zé chóu bù cháng jiǔ.
    愁則愁、不長久。
    xīn zé xīn wǒ liǎng gè sī shǒu.
    忻則忻、我兩個斯守。
    pà zé pà rén lái pò dòu.
    怕則怕、人來破斗。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《失調名》專題為您介紹失調名古詩,失調名無名氏的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi