<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《出海》 文天祥

    一團蕩漾水晶盤,四畔青天作護闌。
    著我扁舟了無礙,分明便作混淪看。
    水天一色玉空明,便似乘槎上太清。
    我愛東坡南海句,茲游奇絕冠平生。
    分類:

    作者簡介(文天祥)

    文天祥頭像

    文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。

    《出海》文天祥 翻譯、賞析和詩意

    《出海》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    一團蕩漾水晶盤,
    四畔青天作護闌。
    著我扁舟了無礙,
    分明便作混淪看。
    水天一色玉空明,
    便似乘槎上太清。
    我愛東坡南海句,
    茲游奇絕冠平生。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者文天祥出海的景象。他描述了水面上波光粼粼的景象,四周是廣闊的藍天。他的小船在水面上行駛,毫不受阻。整個景象仿佛是一幅混沌的畫面,水與天融為一體,宛如乘坐槎船進入了太清的境界。作者表達了對東坡南海的景色的喜愛,并將這次出海視為自己一生中非常奇特和卓越的經歷。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而生動的語言描繪了作者出海的情景,通過對水天景色的描繪,展示了作者對大自然的贊美和對美景的熱愛。詩中運用了形象生動的比喻,如將水面比喻為蕩漾的水晶盤,將天空比喻為護欄,以及將水天融為一體的描繪,使整首詩詞充滿了詩意和美感。作者表達了對東坡南海的景色的喜愛,并將這次出海視為自己一生中非常奇特和卓越的經歷,展示了作者對自然景色的熱愛和對生活的豁達樂觀態度。整首詩詞意境深遠,給人以寧靜、舒適的感覺,使人感受到大自然的美妙和人與自然的和諧。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《出海》文天祥 拼音讀音參考

    chū hǎi
    出海

    yī tuán dàng yàng shuǐ jīng pán, sì pàn qīng tiān zuò hù lán.
    一團蕩漾水晶盤,四畔青天作護闌。
    zhe wǒ piān zhōu liǎo wú ài, fēn míng biàn zuò hùn lún kàn.
    著我扁舟了無礙,分明便作混淪看。
    shuǐ tiān yī sè yù kōng míng, biàn shì chéng chá shàng tài qīng.
    水天一色玉空明,便似乘槎上太清。
    wǒ ài dōng pō nán hǎi jù, zī yóu qí jué guān píng shēng.
    我愛東坡南海句,茲游奇絕冠平生。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《出海》專題為您介紹出海古詩,出海文天祥的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi