《河間》 文天祥
南歸雁蕩報郎君,老子精神健十分。
不為瀛洲復相見,阿戎翻隔萬山云。
不為瀛洲復相見,阿戎翻隔萬山云。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《河間》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《河間》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
南歸雁蕩報郎君,
老子精神健十分。
不為瀛洲復相見,
阿戎翻隔萬山云。
詩意:
這首詩詞描繪了一個離別的場景。詩人文天祥以南歸的候鳥為比喻,向遠方的郎君報告自己的消息。他表達了自己精神健康的狀態,但卻無法再次相見。瀛洲是傳說中的仙境,而阿戎則代表著遙遠的山嶺,這兩者之間隔著萬山云霧,使得相見成為不可能。
賞析:
這首詩詞通過自然景物的描繪,表達了詩人對遠方郎君的思念之情。南歸的候鳥象征著詩人的心靈,它們飛越萬山云霧,傳遞著詩人的思念之情。詩人以老子的精神健康來形容自己,顯示出他堅強的意志和樂觀的態度。然而,盡管他渴望再次相見,但現實的隔閡使得這一愿望變得遙不可及。整首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人的情感,給人以深思和感慨。
《河間》文天祥 拼音讀音參考
hé jiān
河間
nán guī yàn dàng bào láng jūn, lǎo zǐ jīng shén jiàn shí fēn.
南歸雁蕩報郎君,老子精神健十分。
bù wéi yíng zhōu fù xiāng jiàn, ā róng fān gé wàn shān yún.
不為瀛洲復相見,阿戎翻隔萬山云。
網友評論
更多詩詞分類
* 《河間》專題為您介紹河間古詩,河間文天祥的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。