<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《河間》 文天祥

    南歸雁蕩報郎君,老子精神健十分。
    不為瀛洲復相見,阿戎翻隔萬山云。
    分類:

    作者簡介(文天祥)

    文天祥頭像

    文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。

    《河間》文天祥 翻譯、賞析和詩意

    《河間》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    南歸雁蕩報郎君,
    老子精神健十分。
    不為瀛洲復相見,
    阿戎翻隔萬山云。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個離別的場景。詩人文天祥以南歸的候鳥為比喻,向遠方的郎君報告自己的消息。他表達了自己精神健康的狀態,但卻無法再次相見。瀛洲是傳說中的仙境,而阿戎則代表著遙遠的山嶺,這兩者之間隔著萬山云霧,使得相見成為不可能。

    賞析:
    這首詩詞通過自然景物的描繪,表達了詩人對遠方郎君的思念之情。南歸的候鳥象征著詩人的心靈,它們飛越萬山云霧,傳遞著詩人的思念之情。詩人以老子的精神健康來形容自己,顯示出他堅強的意志和樂觀的態度。然而,盡管他渴望再次相見,但現實的隔閡使得這一愿望變得遙不可及。整首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人的情感,給人以深思和感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《河間》文天祥 拼音讀音參考

    hé jiān
    河間

    nán guī yàn dàng bào láng jūn, lǎo zǐ jīng shén jiàn shí fēn.
    南歸雁蕩報郎君,老子精神健十分。
    bù wéi yíng zhōu fù xiāng jiàn, ā róng fān gé wàn shān yún.
    不為瀛洲復相見,阿戎翻隔萬山云。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《河間》專題為您介紹河間古詩,河間文天祥的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi