《甲申上元前聞家君不快,西歸見梅有感二首》 楊萬里
官路桐江西復西,野梅千樹壓疏籬。
昨來都下筠籃底,三百青錢買一枝。
昨來都下筠籃底,三百青錢買一枝。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《甲申上元前聞家君不快,西歸見梅有感二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《甲申上元前聞家君不快,西歸見梅有感二首》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了作者在西歸途中看到野梅的情景,表達了他對家人不快的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
官路桐江西復西,野梅千樹壓疏籬。
昨來都下筠籃底,三百青錢買一枝。
詩意和賞析:
這首詩以作者西歸的旅途為背景,通過描繪野梅的景象,表達了作者對家人的思念之情。詩中的“官路桐江西復西”意味著作者沿著官道向西歸去,途中經過了桐江。而“野梅千樹壓疏籬”則描繪了路旁的野梅樹,它們在籬笆上盛開,形成了一片美麗的景色。
接著,詩中提到了“昨來都下筠籃底”,這句話意味著作者在前一天已經將竹籃放在了梅花下面,準備采摘梅花。最后一句“三百青錢買一枝”表達了作者對梅花的珍視,愿意花費三百青錢來購買一枝梅花。
整首詩通過描繪野梅的美麗景象,表達了作者對家人的思念之情。梅花在中國文化中常被視為堅強、堅韌的象征,與作者對家人的思念相呼應。詩中的景物描寫細膩而生動,給人以清新、淡雅的感覺,同時也表達了作者對自然之美的贊美。
《甲申上元前聞家君不快,西歸見梅有感二首》楊萬里 拼音讀音參考
jiǎ shēn shàng yuán qián wén jiā jūn bù kuài, xī guī jiàn méi yǒu gǎn èr shǒu
甲申上元前聞家君不快,西歸見梅有感二首
guān lù tóng jiāng xī fù xī, yě méi qiān shù yā shū lí.
官路桐江西復西,野梅千樹壓疏籬。
zuó lái dū xià yún lán dǐ, sān bǎi qīng qián mǎi yī zhī.
昨來都下筠籃底,三百青錢買一枝。
網友評論
更多詩詞分類
* 《甲申上元前聞家君不快,西歸見梅有感二首》專題為您介紹甲申上元前聞家君不快,西歸見梅有感二首古詩,甲申上元前聞家君不快,西歸見梅有感二首楊萬里的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。