《人日宿味田驛》 楊萬里
破驛荒涼晚解鞍,急呼童碧敵輕寒。
南中氣候從頭錯,人日青梅已釅酸。
南中氣候從頭錯,人日青梅已釅酸。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《人日宿味田驛》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《人日宿味田驛》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了一個旅人在一個荒涼的驛站過夜的情景。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
破驛荒涼晚解鞍,
急呼童碧敵輕寒。
南中氣候從頭錯,
人日青梅已釅酸。
詩意:
這首詩以一個旅人在驛站過夜的經歷為背景,通過描繪荒涼的環境和旅途的辛苦,表達了作者對逝去時光的感慨和對生活的思考。詩中還融入了對氣候變化和人事變遷的觀察,以及對青梅酸澀的描述,進一步增強了詩的意境和情感。
賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言,展現了作者對旅途的疲憊和對逝去時光的感慨。首句“破驛荒涼晚解鞍”,描繪了驛站的荒涼景象和旅人解下馬鞍的情景,給人一種疲憊和孤寂的感覺。接著,“急呼童碧敵輕寒”,表達了旅人對寒冷的抵抗和對溫暖的渴望,同時也暗示了旅途的艱辛。
接下來的兩句“南中氣候從頭錯,人日青梅已釅酸”,通過對氣候和青梅的描寫,展示了時間的流逝和事物的變遷。南中氣候的錯亂暗示了人事的變遷和無常,而青梅的釅酸則象征了青春的逝去和歲月的沉淀。
整首詩以簡潔的語言和深刻的意境,表達了作者對旅途的辛苦和對時光的感慨,同時也通過對氣候和青梅的描寫,展示了人事的變遷和歲月的流轉。這首詩以其獨特的表達方式和深刻的思考,給人以思索和共鳴的空間。
《人日宿味田驛》楊萬里 拼音讀音參考
rén rì sù wèi tián yì
人日宿味田驛
pò yì huāng liáng wǎn jiě ān, jí hū tóng bì dí qīng hán.
破驛荒涼晚解鞍,急呼童碧敵輕寒。
nán zhōng qì hòu cóng tóu cuò, rén rì qīng méi yǐ yàn suān.
南中氣候從頭錯,人日青梅已釅酸。
網友評論
更多詩詞分類
* 《人日宿味田驛》專題為您介紹人日宿味田驛古詩,人日宿味田驛楊萬里的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。