《夜飲二首》 楊萬里
夜飲空齋冷,移歸近竹爐。
酒新今晚醡,燭短昨霄余。
紫蔗棣來大,黃柑蜜不如。
醉中得五字,索筆不能書。
酒新今晚醡,燭短昨霄余。
紫蔗棣來大,黃柑蜜不如。
醉中得五字,索筆不能書。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《夜飲二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《夜飲二首》是宋代詩人楊萬里的作品。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
夜晚獨自在空草堂里喝酒,感覺寒冷無人。我將酒杯移到靠近竹爐的地方。今晚的酒是新釀的,爐火昨夜燃燒過的蠟燭已經短了。紫色的甘蔗比黃柑的蜜更加美味。我在醉酒中領悟到了五個字的真理,可惜我無法用筆寫下來。
這首詩通過描繪夜晚獨自飲酒的情景,表達了詩人內心的孤獨和寂寞。詩中的空齋和近竹爐,以及冷和短的描寫,都增強了詩人的孤獨感。酒的新鮮和蠟燭的短暫,象征著人生的瞬息和無常。紫蔗和黃柑的對比,表達了詩人對美好事物的追求和對生活品質的要求。最后,詩人在醉酒中得到了一種領悟,但無法用筆表達,這也暗示了人類智慧的局限性。
這首詩以簡潔的語言和深刻的意境,表達了詩人對生活的思考和對人生的感悟。通過對細節的描寫和對比的運用,詩人將自己的情感與自然景物相融合,展現了一種深邃而富有哲理的詩意。
《夜飲二首》楊萬里 拼音讀音參考
yè yǐn èr shǒu
夜飲二首
yè yǐn kōng zhāi lěng, yí guī jìn zhú lú.
夜飲空齋冷,移歸近竹爐。
jiǔ xīn jīn wǎn zhà, zhú duǎn zuó xiāo yú.
酒新今晚醡,燭短昨霄余。
zǐ zhè dì lái dà, huáng gān mì bù rú.
紫蔗棣來大,黃柑蜜不如。
zuì zhōng de wǔ zì, suǒ bǐ bù néng shū.
醉中得五字,索筆不能書。
網友評論
更多詩詞分類
* 《夜飲二首》專題為您介紹夜飲二首古詩,夜飲二首楊萬里的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。