《落梅有嘆》 楊萬里
才有臘後得春饒,愁見風前作雪飄。
脫蕊收將熬粥吃,落圌仍好當香燒。
脫蕊收將熬粥吃,落圌仍好當香燒。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《落梅有嘆》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《落梅有嘆》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
才有臘后得春饒,
愁見風前作雪飄。
脫蕊收將熬粥吃,
落圌仍好當香燒。
詩意:
這首詩詞描繪了冬季即將過去,春天即將到來的景象。詩人以落梅為象征,表達了對冬季的離別和對春天的期待之情。詩中的梅花在寒冷的風中飄雪般地落下,象征著冬天的凄涼和離別的憂傷。然而,詩人也表達了對春天的希望,他將落下的梅花脫去花蕊,用來熬粥食用,同時將梅花枝燒成香,仍然能散發出芬芳的香氣。
賞析:
這首詩詞通過描繪梅花的凄涼離別和對春天的期待,表達了詩人對生活的態度和情感。詩人以梅花為媒介,將自然景物與人生的離合、苦樂相結合,展現了他對生活的獨特感悟。詩中的梅花雖然凋零,但詩人卻能從中找到希望和喜悅,將凋零的梅花轉化為美味的粥和香氣撲鼻的香,展示了詩人積極向上的生活態度和對美好未來的向往。
整首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人對冬春交替的感慨和對生活的積極態度,展示了楊萬里獨特的詩境和情感表達能力。
《落梅有嘆》楊萬里 拼音讀音參考
luò méi yǒu tàn
落梅有嘆
cái yǒu là hòu dé chūn ráo, chóu jiàn fēng qián zuò xuě piāo.
才有臘後得春饒,愁見風前作雪飄。
tuō ruǐ shōu jiāng áo zhōu chī, luò chuán réng hǎo dāng xiāng shāo.
脫蕊收將熬粥吃,落圌仍好當香燒。
網友評論
更多詩詞分類
* 《落梅有嘆》專題為您介紹落梅有嘆古詩,落梅有嘆楊萬里的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。