《寄題喻叔奇國傅郎中園亭二十六詠鉤磯》 楊萬里
烏龍灘下白云堆,上有狂奴舊鉤臺。
一夕被君偷取去,至今猶帶漢莓苔。
一夕被君偷取去,至今猶帶漢莓苔。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《寄題喻叔奇國傅郎中園亭二十六詠鉤磯》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《寄題喻叔奇國傅郎中園亭二十六詠鉤磯》是宋代詩人楊萬里的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
烏龍灘下白云堆,
上有狂奴舊鉤臺。
一夕被君偷取去,
至今猶帶漢莓苔。
詩意:
這首詩詞描繪了一個園亭,位于烏龍灘下,白云堆積在園亭上方。園亭上有一座名為“狂奴舊鉤臺”的亭子。詩人表達了自己的感嘆和思念之情,因為這座亭子在一夜之間被某人偷走了,但至今仍然帶有漢莓苔的痕跡。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對失去的園亭的思念之情。詩中的烏龍灘和白云堆,形象地描繪了自然景色,給人以美好的感受。狂奴舊鉤臺則是詩人對這座亭子的稱呼,暗示了它的特殊和珍貴。詩人用“一夕被君偷取去”來形容亭子被偷走的情景,表達了他對亭子失去的痛心和無奈。最后一句“至今猶帶漢莓苔”,則表明即使亭子不在了,但它留下的痕跡仍然存在,這種留戀和懷念之情更加深化了整首詩的意境。
這首詩詞通過對自然景色和亭子的描繪,表達了詩人對失去之物的思念和留戀之情。同時,詩中的意象和語言運用也給人以美的享受和思考的空間,展示了楊萬里獨特的藝術才華。
《寄題喻叔奇國傅郎中園亭二十六詠鉤磯》楊萬里 拼音讀音參考
jì tí yù shū qí guó fù láng zhōng yuán tíng èr shí liù yǒng gōu jī
寄題喻叔奇國傅郎中園亭二十六詠鉤磯
wū lóng tān xià bái yún duī, shàng yǒu kuáng nú jiù gōu tái.
烏龍灘下白云堆,上有狂奴舊鉤臺。
yī xī bèi jūn tōu qǔ qù, zhì jīn yóu dài hàn méi tái.
一夕被君偷取去,至今猶帶漢莓苔。
網友評論
更多詩詞分類
* 《寄題喻叔奇國傅郎中園亭二十六詠鉤磯》專題為您介紹寄題喻叔奇國傅郎中園亭二十六詠鉤磯古詩,寄題喻叔奇國傅郎中園亭二十六詠鉤磯楊萬里的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。