<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《魯中都東樓醉起作》 李白

    昨日東樓醉,還應倒接蘺。
    阿誰扶上馬,不省下樓時。
    分類:

    作者簡介(李白)

    李白頭像

    李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

    《魯中都東樓醉起作》李白 翻譯、賞析和詩意

    《魯中都東樓醉起作》是唐代李白創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    昨日醉倒在東樓,今天還要再倒蓬蓬菜。那個人扶我上馬,我已不記得下樓的時候。

    詩意:
    這首詩詞描述了李白在魯中都東樓醉酒的情景,表達了他對美好時光的追求和熱愛生活的態度。詩中的醉酒和倒蓬蓬菜都是象征著放縱和享受,詩人將醉酒與美食結合,表達了他對人生歡愉和無拘無束的向往。詩的最后兩句則展現了詩人醉酒后的狀態,他已經無法回憶起自己是如何下樓的,暗示了他的醉意和忘我之境。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言刻畫了李白醉酒的場景,通過描繪醉酒的情景和倒蓬蓬菜的意象,將歡愉和放縱的情緒表達得淋漓盡致。詩人通過醉酒和美食,表達了他對美好時光和享受生活的向往,展現了他不受拘束的個性和對自由的追求。詩的最后兩句則以令人遐想的方式收尾,揭示了詩人醉酒后的狀態和忘我的心境,給人留下了一種神秘和懸念的感覺。整首詩以簡短的篇幅傳遞了詩人豪放不羈、追求自由的情感,展現了李白獨特的詩人氣質和個性特點。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《魯中都東樓醉起作》李白 拼音讀音參考

    lǔ zhōng dōu dōng lóu zuì qǐ zuò
    魯中都東樓醉起作

    zuó rì dōng lóu zuì, hái yīng dào jiē lí.
    昨日東樓醉,還應倒接蘺。
    ā shuí fú shàng mǎ, bù xǐng xià lóu shí.
    阿誰扶上馬,不省下樓時。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《魯中都東樓醉起作》專題為您介紹魯中都東樓醉起作古詩,魯中都東樓醉起作李白的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi