<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《江上》 吳孺子

    新月淡煙霏,江花冷照衣。
    無人山犬吠,隔竹掩荊扉。
    分類:

    《江上》吳孺子 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《江上》是明代吳孺子所創作,描繪了江上的景色和一種淡遠的離愁之情。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    新月淡煙霏,江花冷照衣。
    無人山犬吠,隔竹掩荊扉。

    詩意:
    這首詩通過描寫江上的景色,表達了詩人內心的離愁之情。新月婉約地懸掛在天邊,煙霧輕柔地彌漫著,江花寒冷地映照在水面上。詩中還提到了無人的山區,山犬的吠聲回蕩在空曠的山谷中。詩人通過描繪寂靜而凄美的景色,表達了一種孤寂、離別的情感。

    賞析:
    《江上》這首詩以簡潔而寥寥數詞的方式,勾勒出了江上的淡遠景色和離愁之情,體現了明代文人的典型寫意風格。詩人通過運用婉約的意象,如新月和煙霧,營造了一種幽靜而憂傷的氛圍。江花的映照,給人一種清冷的感覺,暗示了離別的凄涼。詩中的無人山區和山犬的吠聲,更加強調了孤寂和離散的主題。最后一句“隔竹掩荊扉”,以隔離和掩飾的意象,進一步突出了離愁別緒的情感。

    這首詩以簡約而含蓄的語言,將江上的景色與詩人內心的離愁相結合,展現了一種典型的明代詩人的情感體驗。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到其中蘊含的深情和離別的憂傷,也可以從中體味到大自然與人類情感的交融與共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《江上》吳孺子 拼音讀音參考

    jiāng shàng
    江上

    xīn yuè dàn yān fēi, jiāng huā lěng zhào yī.
    新月淡煙霏,江花冷照衣。
    wú rén shān quǎn fèi, gé zhú yǎn jīng fēi.
    無人山犬吠,隔竹掩荊扉。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《江上》專題為您介紹江上古詩,江上吳孺子的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi