《馬頭曲》 王掖
王門激楚曲,相府西涼調。
愁中換宮商,郎毋看妾笑。
愁中換宮商,郎毋看妾笑。
分類:
《馬頭曲》王掖 翻譯、賞析和詩意
《馬頭曲》是一首明代的詩詞,作者是王掖。下面是這首詩詞的中文譯文:
王門激楚曲,
相府西涼調。
愁中換宮商,
郎毋看妾笑。
這首詩詞的詩意和賞析如下:
《馬頭曲》描繪了一幅宮廷中的場景和情感。整首詩詞以音樂和歌曲的形式來表達情感,展現了作者對于宮廷生活和愛情的思考。
首句"王門激楚曲",描述了在王宮中奏響的楚樂,楚樂是古代楚國的音樂形式,代表著濃厚的地方特色和情感。這句話通過音樂的形式,展現了王宮的繁華和喧囂。
接下來的"相府西涼調",描述了相府中奏響的西涼調音樂。西涼調是古代西北地區的音樂形式,以其豪放和激昂的風格而聞名。這句話通過音樂的對比,展現了不同地方音樂的多樣性。
第三句"愁中換宮商",表達了作者內心的痛苦和憂愁。宮商是古代音樂中的兩個音調,宮代表憂愁,商代表喜悅。這句話意味著在痛苦和憂愁之中,作者試圖轉換自己的情緒,尋找一絲喜悅和安慰。
最后一句"郎毋看妾笑",可能是表達了作者對于愛情的思考和矛盾。"郎"指的是男子,"妾"指的是女子。這句話暗示了作者對于愛情的渴望,但又似乎有所顧慮和憂慮,不愿看到別人對于自己的笑容。
整首詩詞通過音樂的形式和對比,描繪了王宮中的繁華和喧囂,以及作者內心的痛苦和對愛情的思考。它展示了明代宮廷生活的一面,并通過音樂的表達方式,傳達了作者獨特的情感和思想。
《馬頭曲》王掖 拼音讀音參考
mǎ tóu qū
馬頭曲
wáng mén jī chǔ qū, xiāng fǔ xī liáng diào.
王門激楚曲,相府西涼調。
chóu zhōng huàn gōng shāng, láng wú kàn qiè xiào.
愁中換宮商,郎毋看妾笑。
網友評論
更多詩詞分類
* 《馬頭曲》專題為您介紹馬頭曲古詩,馬頭曲王掖的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。