<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《村居》 通凡

    竹間獨立時,涼風自相接。
    回顧碧池中,蜻蜓踏萍葉。
    分類:

    《村居》通凡 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《村居》
    作者:通凡
    朝代:明代

    竹間獨立時,
    涼風自相接。
    回顧碧池中,
    蜻蜓踏萍葉。

    中文譯文:
    在竹林中獨自立著,
    涼風自然相互交接。
    回首望向碧綠的池塘,
    蜻蜓輕踏在浮萍上。

    詩意:
    這首詩以描繪農村居住環境為主題,通過描寫竹林、池塘和蜻蜓的景象,表達了詩人對鄉村自然景色的贊美和對寧靜生活的向往。

    賞析:
    詩中的竹間獨立,涼風自相接,展現了村居的寧靜與恬靜。竹林中的涼風吹拂,給人一種清涼宜人的感覺。回首望向碧池中,蜻蜓輕盈地踏在浮萍上,表現出了詩人對自然景色的細膩觀察和描繪。這些描寫使人感受到了鄉村的寧靜和自然之美,讓人產生向往村居生活的情愫。

    整首詩寫景簡練,形象生動,通過細膩的描寫展示了鄉村的寧靜和美麗,讓讀者感受到自然的恩賜和人與自然的和諧共生。這首詩詞以簡約的語言表達了詩人對寧靜生活的追求,同時也讓讀者在喧囂的都市中感受到一絲寧靜與安寧。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《村居》通凡 拼音讀音參考

    cūn jū
    村居

    zhú jiān dú lì shí, liáng fēng zì xiāng jiē.
    竹間獨立時,涼風自相接。
    huí gù bì chí zhōng, qīng tíng tà píng yè.
    回顧碧池中,蜻蜓踏萍葉。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《村居》專題為您介紹村居古詩,村居通凡的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi