《夜雨》 李禎
得失無心總不驚,秋來偏動故鄉情。
平常窗外梧桐雨,不似今宵不耐聽。
平常窗外梧桐雨,不似今宵不耐聽。
分類:
《夜雨》李禎 翻譯、賞析和詩意
《夜雨》是明代詩人李禎的作品。這首詩詞描繪了一個夜晚下雨的場景,并表達了詩人對故鄉的思念之情。以下是詩詞的中文譯文:
得失無心總不驚,
無論得失,我心都不會驚慌。
秋來偏動故鄉情。
隨著秋天的來臨,我對故鄉的思念愈發強烈。
平常窗外梧桐雨,
平日里窗外的梧桐樹下雨,
不似今宵不耐聽。
但今晚的雨聲卻讓我無法忍受。
這首詩詞的詩意主要有兩個方面:
首先,詩人表達了一種淡泊寧靜的心態。他說自己對得失無心,不會因為外界的變化而驚慌失措。這種心態體現了詩人對人生的超然態度,他不被功名利祿所擾,能夠保持內心的平靜。
其次,詩人通過描寫夜晚下雨的景象,表達了對故鄉的深情思念。秋天是豐收的季節,也是離別的季節,它使詩人對故鄉的思念更加濃烈。詩人用"平常窗外梧桐雨"來形容平日里的雨聲,但與今夜的雨聲相比,顯得不那么令人滿意。這種對故鄉的思念和對現實的不滿交織在一起,增加了詩詞的情感張力。
這首詩詞通過簡潔而準確的語言,表達了詩人內心的淡泊和對故鄉的深情思念。它以平實的描寫和真摯的情感打動讀者,讓人感受到了詩人對世俗紛擾的超然態度和對家鄉的深深眷戀。
《夜雨》李禎 拼音讀音參考
yè yǔ
夜雨
dé shī wú xīn zǒng bù jīng, qiū lái piān dòng gù xiāng qíng.
得失無心總不驚,秋來偏動故鄉情。
píng cháng chuāng wài wú tóng yǔ, bù shì jīn xiāo bù nài tīng.
平常窗外梧桐雨,不似今宵不耐聽。
網友評論
更多詩詞分類
* 《夜雨》專題為您介紹夜雨古詩,夜雨李禎的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。