《閨中曲》 郭武
寒衣剪就金刀冷,云母屏空對孤影。
心知井底墜銀瓶,猶把轆轤牽斷綆。
心知井底墜銀瓶,猶把轆轤牽斷綆。
分類:
《閨中曲》郭武 翻譯、賞析和詩意
《閨中曲》是明代詩人郭武創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
寒衣剪就金刀冷,
云母屏空對孤影。
心知井底墜銀瓶,
猶把轆轤牽斷綆。
詩意:
這首詩詞描繪了一個閨中女子的孤寂悲涼之情。詩中通過寒衣涼冷、云母屏幕對著孤獨的影子等意象,表達了女子內心的寂寞和無助。詩人還通過井底墜銀瓶和轆轤牽斷綆的比喻,暗示女子心中的希望和期待被打破,生活的困境無法解脫。
賞析:
1. 在描繪女子孤寂的閨中景象中,詩人運用了對比的手法。寒衣與金刀冷的冷暖對照,凸顯了女子的寂寞和無奈。
2. 云母屏幕對孤影,表達了女子獨自面對寂寞的情景,無人可依靠,無處排遣內心的孤獨。
3. 井底墜銀瓶和轆轤牽斷綆的比喻,暗示了女子內心的希望和期待被打破,無法擺脫困境。這些意象營造出一種絕望和無助的氛圍。
4. 詩詞的語言簡練,形象生動,通過寥寥幾句,刻畫出了女子內心的苦悶和無助,給人以深思。
總的來說,郭武的《閨中曲》以簡練而生動的語言,描繪了一個閨中女子孤寂悲涼的情感狀態。通過對寒冷、孤影、墜瓶和斷綆等意象的運用,表達了女子內心的寂寞、困頓和無助,令人感受到一種深深的悲涼與無奈。
《閨中曲》郭武 拼音讀音參考
guī zhōng qū
閨中曲
hán yī jiǎn jiù jīn dāo lěng, yún mǔ píng kōng duì gū yǐng.
寒衣剪就金刀冷,云母屏空對孤影。
xīn zhī jǐng dǐ zhuì yín píng, yóu bǎ lù lú qiān duàn gěng.
心知井底墜銀瓶,猶把轆轤牽斷綆。
網友評論
更多詩詞分類
* 《閨中曲》專題為您介紹閨中曲古詩,閨中曲郭武的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。