<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《寄金山普衲》 鄭元祐

    金鰲背上郁藍天,長有神龍衛法筵。
    午夜江聲推月上,浪花如雪寺門前。
    分類:

    《寄金山普衲》鄭元祐 翻譯、賞析和詩意

    《寄金山普衲》是元代詩人鄭元祐創作的一首詩詞,下面是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    金鰲背上郁藍天,
    長有神龍衛法筵。
    午夜江聲推月上,
    浪花如雪寺門前。

    詩意:
    這首詩以描繪景物的方式,表達了詩人對自然景觀和文化傳統的贊美之情。詩中描繪了金鰲背上蔚藍的天空,金鰲是一種神話中的巨龜,象征著堅固和神圣。神龍是長龍的意象,守衛著法筵,象征著尊貴和莊嚴。午夜時分,江水的聲音推動著月亮的升起,江水泛起的浪花宛如飛舞的雪花,落在寺門前。這些景象猶如一幅美麗的畫卷,展示了自然與宗教之間的和諧與壯麗。

    賞析:
    《寄金山普衲》通過描繪自然景觀和宗教場景,展示了詩人鄭元祐對自然和傳統文化的熱愛和贊美之情。詩中所描述的金鰲背上的蔚藍天空、神龍守衛的法筵、午夜江聲推動月亮升起以及浪花如雪般飛舞的場景,生動地描繪了大自然的壯麗景色和宗教儀式的莊嚴氛圍。這些景象不僅展示了自然界的美麗,也體現了宗教信仰的崇高與神奇。整首詩以簡潔而富有意境的語言,將自然景觀和宗教元素相結合,給人以美好的感受和想象空間。讀者在賞析這首詩時,可以感受到詩人對自然和宗教的獨特感悟,同時也能體味到詩人對美的追求和對傳統文化的珍視。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《寄金山普衲》鄭元祐 拼音讀音參考

    jì jīn shān pǔ nà
    寄金山普衲

    jīn áo bèi shàng yù lán tiān, zhǎng yǒu shén lóng wèi fǎ yán.
    金鰲背上郁藍天,長有神龍衛法筵。
    wǔ yè jiāng shēng tuī yuè shàng, làng huā rú xuě sì mén qián.
    午夜江聲推月上,浪花如雪寺門前。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《寄金山普衲》專題為您介紹寄金山普衲古詩,寄金山普衲鄭元祐的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi