<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《石室庵夜坐》 朱真靜

    青燈寒焰弄微明,燈與幽人一樣清。
    案上黃庭渾嫩看,時聞敗葉打窗聲。
    分類:

    《石室庵夜坐》朱真靜 翻譯、賞析和詩意

    《石室庵夜坐》是宋代朱真靜創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    青燈寒焰弄微明,
    燈與幽人一樣清。
    案上黃庭渾嫩看,
    時聞敗葉打窗聲。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者夜晚坐在一間石室庵中的情景。石室中點著一盞青燈,微弱的火焰使室內顯得微明。燈光和獨坐的幽人一樣清澈明亮。案幾上放著一本黃庭,作者凝視著它,感受著其中的意境。時而,聽到外面風吹敗葉拍打窗戶的聲音。

    賞析:
    這首詩詞通過簡潔的語言和意象,表達了作者在夜晚靜坐石室庵中的內心感受。青燈寒焰的微明,與幽人內心的清明相呼應。石室庵作為一個幽靜的地方,與作者的心境相契合,兩者共同構成了寧靜、清澈的氛圍。

    詩中提到的黃庭可能指的是《黃庭經》,這是一本道教經典,與自然、宇宙、人生等哲學思考有關。作者凝視著黃庭,意味著他在思考人生的意義和宇宙的奧秘,與自然和道教的思想相聯系。

    最后兩句描述了窗外風吹敗葉拍打窗戶的聲音。這一景象增加了詩詞的層次感,既有了內心的寧靜,也有了外界的悸動。這種對比使整首詩詞更加豐富有趣。

    總體而言,這首詩詞通過描繪石室庵中的靜謐環境和內心感受,表達了作者對寧靜、思考和自然之美的追求。同時,通過對內外對比的描寫,也給讀者帶來了思考與感悟的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《石室庵夜坐》朱真靜 拼音讀音參考

    shí shì ān yè zuò
    石室庵夜坐

    qīng dēng hán yàn nòng wēi míng, dēng yǔ yōu rén yí yàng qīng.
    青燈寒焰弄微明,燈與幽人一樣清。
    àn shàng huáng tíng hún nèn kàn, shí wén bài yè dǎ chuāng shēng.
    案上黃庭渾嫩看,時聞敗葉打窗聲。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《石室庵夜坐》專題為您介紹石室庵夜坐古詩,石室庵夜坐朱真靜的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi