《句》 張一齋
忘即蘆花業里宿,起來誤作雪天吟。
分類:
《句》張一齋 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《句》
忘即蘆花業里宿,
起來誤作雪天吟。
中文譯文:
一旦忘卻,就如同留宿在蘆花叢中,
再次醒來時,卻錯把外面的雪天吟唱。
詩意:
這首詩由宋代作家張一齋創作,以簡潔的語言表達了一個意境。詩中描述了一個人忘卻了時間,仿佛在蘆花叢中過夜的感覺,當他醒來時,卻錯把外面的雪天當作蘆花叢,唱出了與環境不符的吟唱。
賞析:
這首詩以簡明扼要的句子勾勒出一個詩意深遠的場景。詩人通過對忘卻與覺醒的描繪,表達了一個人在心境迷離、時間模糊的狀態下,對外界的感知和判斷的錯誤。通過將蘆花叢和雪天聯系起來,詩人巧妙地傳達了詩人內心的迷惘與錯覺。
整首詩以寥寥數語勾勒出的場景,引起讀者對時間、記憶和感知的思考。在短短兩句之間,表達了詩人對于人類感知能力的限制和對于人類思維的隱喻。這種錯覺和迷惘的描繪使詩詞更具意境和情感的張力,給讀者留下深刻的印象。
這首詩以其簡潔的語言和寓意豐富的意象,展示了宋代詩人的獨特才華和思維深度。它是一首充滿哲理和思考的詩詞,通過簡單的場景描寫,引發讀者對于時間、記憶和感知的思索,體現了詩人對人類存在的思考和對生命的感悟。
《句》張一齋 拼音讀音參考
jù
句
wàng jí lú huā yè lǐ sù, qǐ lái wù zuò xuě tiān yín.
忘即蘆花業里宿,起來誤作雪天吟。
網友評論
更多詩詞分類
* 《句》專題為您介紹句古詩,句張一齋的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。