《句》 詹中正
吟馀妓散杯中酒,歸去蝶隨頭上花。
分類:
《句》詹中正 翻譯、賞析和詩意
《句》以簡短的兩句表達了詩人的離愁別緒。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
吟余妓散杯中酒,
歸去蝶隨頭上花。
詩意:
詩人心情凝重,吟詠之后,乾了酒杯。將要離去時,發現頭上的花朵上面跟隨著一只蝴蝶。
賞析:
這首詩以簡潔明了的表達方式,表達了詹中正在離別時的離愁別緒。第一句中,吟余妓散杯中酒,描繪了詩人吟詠之后,酒已經喝完,馀思灑落,心情逐漸沉重的情況。第二句中,歸去蝶隨頭上花,通過描述一只蝴蝶停在頭上的花朵上,暗示了詩人即將離去的離愁別緒,表達了對離別的痛苦和不舍之情。整首詩措辭簡練、意境深遠,凸顯了離別時的憂傷情感,給人一種深深的思索與回味。
《句》詹中正 拼音讀音參考
jù
句
yín yú jì sàn bēi zhōng jiǔ, guī qù dié suí tóu shàng huā.
吟馀妓散杯中酒,歸去蝶隨頭上花。
網友評論
更多詩詞分類
* 《句》專題為您介紹句古詩,句詹中正的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。