《覆舟山》 曾極
六代興亡貉一丘,繁華夢逐水東流。
操蛇神向山前笑,三百年前幾度舟。
操蛇神向山前笑,三百年前幾度舟。
分類:
《覆舟山》曾極 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《覆舟山》
六朝興亡如浪潮,繁華夢隨水東流。
神仙形似操蛇笑,三百年前幾度舟。
詩意和賞析:
這首詩是曾極在宋代寫的一首作品,描繪了歷史的循環和人事變遷的主題。
"六朝興亡如浪潮"表達了六朝時期的繁榮和沉寂如同潮水一般連綿不斷。六朝是指劉宋、南齊、梁、陳、南北朝梁和唐朝這六個王朝。它們在歷史上的興起和滅亡,如同波濤般不斷輪回,六朝的繁華隨歷史的變遷而消逝。
"繁華夢隨水東流"反映了繁華的過往如水流一般東去,人們的夢想和奮斗,終究會隨著時間的推移而逝去。這一句表達了人生短暫、歲月易逝的感慨,也暗示了歷史的無情和人事的輪回。
"神仙形似操蛇笑,三百年前幾度舟"是詩中的神秘意象。這句描繪了操蛇的神仙,他們看著歷史的起伏變化,嘲笑著前方山腳下的往事。"三百年前幾度舟"指的是歷史中的不同時期,神仙們目睹了幾次接二連三的王朝更替。這句意味深長的詩句表達了人事如夢、歲月如梭的感慨。
總的來說,這首《覆舟山》通過描繪六朝興亡、人事變遷的歷史景象,表達了人生短暫、歷史的無情和歲月易逝的意味。作者運用生動的比喻和神秘的形象,使詩意更加深遠。
《覆舟山》曾極 拼音讀音參考
fù zhōu shān
覆舟山
liù dài xīng wáng háo yī qiū, fán huá mèng zhú shuǐ dōng liú.
六代興亡貉一丘,繁華夢逐水東流。
cāo shé shén xiàng shān qián xiào, sān bǎi nián qián jǐ dù zhōu.
操蛇神向山前笑,三百年前幾度舟。
網友評論
更多詩詞分類
* 《覆舟山》專題為您介紹覆舟山古詩,覆舟山曾極的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。