<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《游妙行寺》 俞本

    中峰蒼翠里,微徑入禪關。
    石座香塵積,蓮池苔蘚班。
    鶴盤云在樹,龍過雨侵山。
    會得規中意,怡然一解顏。
    分類:

    《游妙行寺》俞本 翻譯、賞析和詩意

    《游妙行寺》是俞本創作于宋代的一首詩詞。該詩描繪了游覽妙行寺的情景和感受。

    中文譯文:
    在中峰的蒼翠里,
    有一條小徑通向禪門。
    石座上積滿了香塵,
    蓮池上的苔蘚斑斑。
    白鶴盤旋在云中的樹上,
    巨龍在雨中穿越山脈。
    我心中終于找到了靜謐,
    從容自在地舒展笑顏。

    詩意和賞析:
    《游妙行寺》以妙行寺為背景,寫出了詩人游覽寺廟所帶來的心靈的寧靜和愉悅。詩人通過描繪自然景物和禪宗元素,表達了自己在寺廟中感悟到的寧靜和心境的轉變。詩中的中峰蒼翠、石座香塵、蓮池苔蘚等景物描寫,表現出清幽的禪境和歲月的沉淀。而鶴盤云上、龍過雨中等意象,則表達了詩人心靈的飛翔與轉變。最后兩句“會得規中意,怡然一解顏”,表明詩人在妙行寺中領悟到真諦,心情舒暢自在。

    整首詩以自然景物描寫為主,景物的靜謐與恬淡成為了表達詩人心境的通途。通過寺廟的修行與自然的融合,表達了詩人對心靈平靜和人生意義的探尋。同時,注重描寫禪宗元素,提升了詩的意境和哲理內涵。整首詩營造了一種淡泊的境界,既是對禪宗修行和思考的反映,也是對人生追求和內心所求的思索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《游妙行寺》俞本 拼音讀音參考

    yóu miào xíng sì
    游妙行寺

    zhōng fēng cāng cuì lǐ, wēi jìng rù chán guān.
    中峰蒼翠里,微徑入禪關。
    shí zuò xiāng chén jī, lián chí tái xiǎn bān.
    石座香塵積,蓮池苔蘚班。
    hè pán yún zài shù, lóng guò yǔ qīn shān.
    鶴盤云在樹,龍過雨侵山。
    huì de guī zhòng yì, yí rán yī jiě yán.
    會得規中意,怡然一解顏。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《游妙行寺》專題為您介紹游妙行寺古詩,游妙行寺俞本的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi