<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《富樂山》 雍有容

    大漢曾封隆準翁,聞道山河錦繡中。
    安能郁郁久居此,睥睨三秦日欲東。
    分類:

    《富樂山》雍有容 翻譯、賞析和詩意

    《富樂山》

    大漢曾封隆準翁,
    聞道山河錦繡中。
    安能郁郁久居此,
    睥睨三秦日欲東。

    中文譯文:

    大漢曾經封賞了隆準翁,
    聽說這里有山河錦繡。
    怎能愿意在這里久居,
    高視睨睨,一天天望向東方的三秦。

    詩意:

    這首詩寫的是宋代文人雍有容對于古代歷史的回憶和感慨。詩中提到了大漢時期曾經封賞過的一個人名叫隆準翁的地方,雍有容并描述了這里的山河景色瑰麗美麗。然而,他并不想久居在這里,而是向往東方的三秦地區,表達了對于繁榮發展的向往和渴望。

    賞析:

    這首詩以簡潔明快的語言展現了對于繁榮的向往和對于遼闊大地的追求。隆準翁是大漢時期的一塊寶地,山水景色優美,但詩人卻沒有滿足于此,他希望能夠離開這里,去看看更廣闊的世界。通過對比隆準翁和東方三秦的地域特色,詩人抒發了對于發展、進步和變化的期許和向往。這首詩語言簡練,意境深遠,展現了古代文人的壯志和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《富樂山》雍有容 拼音讀音參考

    fù lè shān
    富樂山

    dà hàn céng fēng lóng zhǔn wēng, wén dào shān hé jǐn xiù zhōng.
    大漢曾封隆準翁,聞道山河錦繡中。
    ān néng yù yù jiǔ jū cǐ, pì nì sān qín rì yù dōng.
    安能郁郁久居此,睥睨三秦日欲東。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《富樂山》專題為您介紹富樂山古詩,富樂山雍有容的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
    chengrenyouxi