《十二峰·聚鶴》 閻伯敏
望夫石女春復秋,巴歌楚舞隨遨游。
夜深九皇清唳響,仙禽亦替離人愁。
夜深九皇清唳響,仙禽亦替離人愁。
分類:
《十二峰·聚鶴》閻伯敏 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:《十二峰·聚鶴》
望夫石女春復秋,
高山之上,石像宛如豐滿美麗的女子,春季繁花盛開時,秋季葉落歸根。
巴歌楚舞隨遨游。
乘著小船,隨著巴歌和楚舞,暢游于山水之間。
夜深九皇清唳響,
夜深人靜時,九皇鳥發出清脆的鳴叫聲,
仙禽亦替離人愁。
使得離別的人也感到傷感。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個美麗而神奇的山水環境,以及在這里發生的一系列動人的景象。詩人通過描繪望夫石女、巴歌楚舞和夜深九皇等元素,展現了山水之間的寧靜和神奇。詩中的望夫石女象征著山水的美麗和傷感,表達了對自然的熱愛和對離別的思念之情。詩人通過細膩的描寫和音樂般的語言,使詩詞充滿了濃郁的詩意和情感。整首詩意境優美,讓讀者產生情感共鳴,感受到大自然的美麗和神秘。同時也展示了宋代文人對自然景觀的真摯情感和對詩意的深刻探索。
《十二峰·聚鶴》閻伯敏 拼音讀音參考
shí èr fēng jù hè
十二峰·聚鶴
wàng fū shí nǚ chūn fù qiū, bā gē chǔ wǔ suí áo yóu.
望夫石女春復秋,巴歌楚舞隨遨游。
yè shēn jiǔ huáng qīng lì xiǎng, xiān qín yì tì lí rén chóu.
夜深九皇清唳響,仙禽亦替離人愁。
網友評論
更多詩詞分類
* 《十二峰·聚鶴》專題為您介紹十二峰·聚鶴古詩,十二峰·聚鶴閻伯敏的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。