《重興寺》 荀完
門前春掛一壺山,修竹喬松不可攀。
落盡桃花無覓處,應隨流水到人間。
落盡桃花無覓處,應隨流水到人間。
分類:
《重興寺》荀完 翻譯、賞析和詩意
重興寺
門前春掛一壺山,
修竹喬松不可攀。
落盡桃花無覓處,
應隨流水到人間。
中文譯文:
在重興寺門前,春天的景色如同懸掛在一壺山中,
修竹和喬松高聳不可攀登。
桃花已經全部凋落,不再有尋覓的地方,
應該隨著流水流到人間。
詩意:
這首詩描述的是一個寺廟門前的景色。春天的時候,門前的景色猶如一幅山水畫,宛如掛在壺中一般。修竹和高大的松樹高聳入云,無法攀爬。桃花已經落盡,不再有尋覓的地方。而這些景色應該隨著流水,流到人間,讓更多的人欣賞。
賞析:
這首詩借用了壺中山的意象,將寺廟門前的景色描繪得渾然天成。修竹和喬松的高聳,表達了人們對大自然崇高的敬畏之情。桃花的凋落則暗示著時間的流轉和物是人非。整首詩洋溢著淡淡的禪意,讓讀者感受到靜謐和虛無的境界。同時,流水到人間的意象也暗示著藝術和自然之間的互通,以及寺廟所承載的智慧和寄托。這首詩給人以思考人生和自然之間關系的啟示,觸動人們的內心。
《重興寺》荀完 拼音讀音參考
zhòng xìng sì
重興寺
mén qián chūn guà yī hú shān, xiū zhú qiáo sōng bù kě pān.
門前春掛一壺山,修竹喬松不可攀。
luò jǐn táo huā wú mì chù, yīng suí liú shuǐ dào rén jiān.
落盡桃花無覓處,應隨流水到人間。
網友評論
更多詩詞分類
* 《重興寺》專題為您介紹重興寺古詩,重興寺荀完的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。