《題釣臺》 徐大正
光武初從血戰回,故人長短尚論材。
中霄若起唐虞興,未必先生戀釣臺。
中霄若起唐虞興,未必先生戀釣臺。
分類:
《題釣臺》徐大正 翻譯、賞析和詩意
《題釣臺》
登上釣臺,一首詩
徐大正,這位宋代的文人
描述光武在血戰后的歸來
故人評價長短,還是看才華
中天上升,仿佛見唐虞王朝的興盛
也許并不一定,先生鐘情于釣臺
中文譯文:
登上釣臺,寫一首詩作
徐大正,宋代的文人
描繪光武從血戰中歸來
故友們評價長短,只看才能
天空中升起,仿佛見到唐虞王朝的繁榮
并不一定,先生會鐘情于釣臺
詩意:
這首詩表達了主人公光武經歷戰斗后歸來,并被人評價其才華的情景。詩人通過描述光武登上釣臺,表達了光武的高尚品質和卓越才華,使得故人對他的評價主要基于才華的高低。詩人進一步表達了自己的觀點,認為讓人們對才華進行評價并不一定能完全準確地判斷一個人的價值。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言,展現了光武歸來和故人評價的情景。詩人通過使用比喻手法,將光武的才華與唐虞王朝的興盛相對應,展現了他對光武高尚的評價。而最后兩句則展示了詩人對于評價的懷疑和思考,他認為判斷一個人的價值僅僅通過評價才華是不全面的。
整首詩以開放式的結尾,使得讀者可以自行思考、解讀。詩人在描寫光武和故人的關系的同時,也提出了思考人評判他人的標準的問題。這使這首詩具有一定的哲思性,引發讀者對于人與人之間的評價方式的思考。
《題釣臺》徐大正 拼音讀音參考
tí diào tái
題釣臺
guāng wǔ chū cóng xuè zhàn huí, gù rén cháng duǎn shàng lùn cái.
光武初從血戰回,故人長短尚論材。
zhōng xiāo ruò qǐ táng yú xìng, wèi bì xiān shēng liàn diào tái.
中霄若起唐虞興,未必先生戀釣臺。
網友評論
更多詩詞分類
* 《題釣臺》專題為您介紹題釣臺古詩,題釣臺徐大正的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。