《福山寺》 危固
覆船山色翠峨峨,栽石藏云不厭多。
達理禪師超彼岸,莫疑身外有風波。
達理禪師超彼岸,莫疑身外有風波。
分類:
《福山寺》危固 翻譯、賞析和詩意
福山寺
覆船山色翠峨峨,
栽石藏云不厭多。
達理禪師超彼岸,
莫疑身外有風波。
中文譯文:
福山寺
覆船山的美景如翠色峨峨,
栽石堆砌形成云朵眾多。
達理禪師超越了世俗之岸,
莫疑心靈之外有波瀾起伏。
詩意和賞析:
這首詩以福山寺為背景,描繪了山色如翠,石頭似云的美景。福山寺是一座寺廟,山勢險峻,景色優美。詩人運用生動的描寫,將山色的青翠和石頭的種種造型比作翠色峨峨的云朵,形成了獨特的景觀。
而第三、四句是這首詩的核心所在。詩人頌揚了達理禪師,將他描繪成超越塵世的境界,超越了這個岸邊的世界。他在禪宗修行中突破了一切的風波紛擾,達到了超然的境界。
整首詩通過對寺廟的描繪以及對禪師的贊頌,表達了對修行人的敬意和對靈性境界的追求。福山寺所代表的山水田園之美,與禪師超脫塵世的境界相輔相成。通過對福山寺的描寫,表達了詩人對禪修修行的向往,表達了對超越凡俗世界的追求和向往。整首詩凸顯了禪的境界以及修行者奮發向上的精神,啟示人們超越塵世的束縛,追尋內心的寧靜與光明。
《福山寺》危固 拼音讀音參考
fú shān sì
福山寺
fù chuán shān sè cuì é é, zāi shí cáng yún bù yàn duō.
覆船山色翠峨峨,栽石藏云不厭多。
dá lǐ chán shī chāo bǐ àn, mò yí shēn wài yǒu fēng bō.
達理禪師超彼岸,莫疑身外有風波。
網友評論
更多詩詞分類
* 《福山寺》專題為您介紹福山寺古詩,福山寺危固的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。