<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “春風江上路,不覺到君家。”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    春風江上路,不覺到君家。”出自明代高啟的《尋胡隱君》, 詩句共12個字,詩句拼音為:chūn fēng jiāng shàng lù, bù jué dào jūn jiā.,詩句平仄:平平平仄仄,仄平仄平平。

    “春風江上路,不覺到君家。”全詩

    《尋胡隱君》
    渡水復渡水,看花還看花。
    春風江上路,不覺到君家

    作者簡介(高啟)

    高啟頭像

    高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

    《尋胡隱君》高啟 古詩翻譯及注釋

    翻譯
    一路上渡過了一道水又一道水,河邊路旁長滿了看也看不盡的鮮花。
    因為一路上春光明媚、風景幽美,我不知不覺就來到您的家了。

    注釋
    尋:訪問。
    胡隱(yǐn)君:一位姓胡的隱士(封建社會,稱不做官而隱居在山林里的人為隱士)。
    君:指姓胡的隱士。

    “春風江上路,不覺到君家。”全詩拼音讀音對照參考

    xún hú yǐn jūn
    尋胡隱君

    dù shuǐ fù dù shuǐ, kàn huā hái kàn huā.
    渡水復渡水,看花還看花。
    chūn fēng jiāng shàng lù, bù jué dào jūn jiā.
    春風江上路,不覺到君家。

    “春風江上路,不覺到君家。”的相關詩句

    “春風江上路,不覺到君家。”的關聯詩句

    網友評論

    * “春風江上路,不覺到君家。”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春風江上路,不覺到君家。”出自高啟的 《尋胡隱君》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi