“著我江頭春暗中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“著我江頭春暗中”出自宋代高吉的《墨梅》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhe wǒ jiāng tóu chūn àn zhōng,詩句平仄:仄平平平仄平。
“著我江頭春暗中”全詩
《墨梅》
識破宮妝色是空,香魂分付與東風。
黑云潑眼催詩急,著我江頭春暗中。
黑云潑眼催詩急,著我江頭春暗中。
分類:
《墨梅》高吉 翻譯、賞析和詩意
《墨梅》是宋代詩人高吉的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
識破宮妝色是空,
香魂分付與東風。
黑云潑眼催詩急,
著我江頭春暗中。
詩意:
這首詩描繪了一個富有哲理的景象。詩人通過墨梅的形象來表達他對人生的思考和領悟。墨梅是一種在寒冷季節依然綻放的花朵,它不受環境的限制,獨立自主地開放。詩人通過觀察墨梅,認識到宮廷的繁華妝飾實際上是虛幻的,而墨梅所散發的芳香則代表著真實和自由。他把自己的思想寄托于東風,希望能傳達出這種真實和自由的精神。
賞析:
這首詩以簡潔而有力的語言表達了詩人的思想情感。詩中的墨梅被賦予了象征的意義,代表著真實、自由和堅強。詩人通過對墨梅的觀察,看透了宮廷的虛幻和繁華,認識到真實的美在于自由而不受束縛。他將自己的感悟與東風相托,希望借助東風的力量傳達出真實的精神和詩意。詩人在黑云潑眼的催促下,急切地寫下這首詩,表達自己對真實、自由和藝術的追求。
這首詩以簡約的筆墨展現了高吉的思想境界,通過對墨梅的描繪,表達了對虛幻和束縛的批判,追求真實和自由的信念。詩中的意象鮮明生動,語言簡練有力,表達出詩人內心深處的情感和對藝術追求的熱忱。整首詩意蘊深遠,給人以深思和啟迪。
“著我江頭春暗中”全詩拼音讀音對照參考
mò méi
墨梅
shí pò gōng zhuāng sè shì kōng, xiāng hún fēn fù yǔ dōng fēng.
識破宮妝色是空,香魂分付與東風。
hēi yún pō yǎn cuī shī jí, zhe wǒ jiāng tóu chūn àn zhōng.
黑云潑眼催詩急,著我江頭春暗中。
“著我江頭春暗中”平仄韻腳
拼音:zhe wǒ jiāng tóu chūn àn zhōng
平仄:仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“著我江頭春暗中”的相關詩句
“著我江頭春暗中”的關聯詩句
網友評論
* “著我江頭春暗中”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“著我江頭春暗中”出自高吉的 《墨梅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。