<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “攀翻寄情親”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    攀翻寄情親”出自唐代李白的《酬裴侍御留岫師彈琴見寄》, 詩句共5個字,詩句拼音為:pān fān jì qíng qīn,詩句平仄:平平仄平平。

    “攀翻寄情親”全詩

    《酬裴侍御留岫師彈琴見寄》
    君同鮑明遠,邀彼休上人。
    鼓琴亂白雪,秋變江上春。
    瑤草綠未衰,攀翻寄情親
    相思兩不見,流淚空盈巾。

    分類:

    作者簡介(李白)

    李白頭像

    李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

    《酬裴侍御留岫師彈琴見寄》李白 翻譯、賞析和詩意

    酬裴侍御留岫師彈琴見寄

    君同鮑明遠,邀彼休上人。
    鼓琴亂白雪,秋變江上春。
    瑤草綠未衰,攀翻寄情親。
    相思兩不見,流淚空盈巾。

    中文譯文:
    回答裴侍御留下山川禪師彈琴的來信

    你與鮑明遠共同邀請,一同拜訪符合了放松身心的人。
    彈起的琴音充斥著飄飛的白雪,秋天正在江上轉換成春天。
    瑤草仍然翠綠欲滴,攀折他寄予的真情實意。
    相思的兩個人卻無法相見,只能流淚充盈巾袢。

    詩意:
    這首詩是李白回信給裴侍御留下來的山川禪師,感謝他的邀請。詩中通過描繪彈琴的場景,表達了內心的思念之情。白雪飄飛、秋天轉換成春天的景象,象征著內心的激蕩與變化,而瑤草綠與攀折的意象,則表達了情感交流的真摯和深刻。然而,相思之情,卻限制了兩個人的相見,只能將思念化作淚水。

    賞析:
    這首詩表達了李白對山川禪師的感激之情,同時也借景抒發了自己的思念之情。通過描述白雪和季節變換的景象,表現了內心的激情與動蕩。其中瑤草綠和攀折的情節,則展示了詩人對于友誼和情感交流的重視與珍惜。詩人無法與心中的朋友相見,只能將思念化作淚水,表達了深深的相思之情。整首詩情感豐富,表達了李白對友情的珍視以及思念之情的真實感受,展現了他獨特的詩境和感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “攀翻寄情親”全詩拼音讀音對照參考

    chóu péi shì yù liú xiù shī tán qín jiàn jì
    酬裴侍御留岫師彈琴見寄

    jūn tóng bào míng yuǎn, yāo bǐ xiū shàng rén.
    君同鮑明遠,邀彼休上人。
    gǔ qín luàn bái xuě, qiū biàn jiāng shàng chūn.
    鼓琴亂白雪,秋變江上春。
    yáo cǎo lǜ wèi shuāi, pān fān jì qíng qīn.
    瑤草綠未衰,攀翻寄情親。
    xiāng sī liǎng bú jiàn, liú lèi kōng yíng jīn.
    相思兩不見,流淚空盈巾。

    “攀翻寄情親”平仄韻腳

    拼音:pān fān jì qíng qīn
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “攀翻寄情親”的相關詩句

    “攀翻寄情親”的關聯詩句

    網友評論

    * “攀翻寄情親”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“攀翻寄情親”出自李白的 《酬裴侍御留岫師彈琴見寄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi