<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “借得丹臺半日余”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    借得丹臺半日余”出自宋代范旻的《游南雁蕩》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiè dé dān tái bàn rì yú,詩句平仄:仄平平平仄仄平。

    “借得丹臺半日余”全詩

    《游南雁蕩》
    塵勞最是愛山居,借得丹臺半日余
    黃雪糝來松徑滿,白云飛去洞門虛。
    掃苔有客題詩句,滴露無人校道書。
    何日結巢依石室,早從湖海賦姨歟。

    分類:

    《游南雁蕩》范旻 翻譯、賞析和詩意

    《游南雁蕩》是一首宋代的詩詞,作者是范旻。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    塵勞最是愛山居,
    借得丹臺半日余。
    黃雪糝來松徑滿,
    白云飛去洞門虛。
    掃苔有客題詩句,
    滴露無人校道書。
    何日結巢依石室,
    早從湖海賦姨歟。

    詩意:
    這首詩描繪了作者對山居生活的熱愛和向往。作者是一個疲憊的旅行者,對于塵世的勞累感到厭倦,最向往的是遠離喧囂,安居在山間。他借得了一個丹臺,雖然只有半日的時間,卻足夠讓他心滿意足。在山中,黃雪堆積在松樹的小徑上,白云飄過洞門,給人一種寧靜和空靈的感覺。作者掃除苔蘚時,發現有客人在那里題寫詩句,滴下的露水上沒有人修改過道路上的書籍。他希望有一天能夠在這里結巢,依靠石室,早日完成他在湖海間的作品。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言表達了作者對山居生活的向往和對塵世的厭倦。通過描繪黃雪覆蓋的松徑、白云飄過洞門的景象,詩人創造了一種寧靜、幽靜的氛圍,寄托了他對山居生活的渴望。詩中的苔蘚、露水和書籍都是山居生活的象征,它們展現了山中的安靜和與世隔絕的狀態。最后兩句表達了作者希望能夠在這樣的環境中安居,并專心致志地從事文學創作的愿望。整首詩節奏流暢,意境清新,通過簡練的語言展示了山居生活的美好,給人一種寧靜和超脫塵世的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “借得丹臺半日余”全詩拼音讀音對照參考

    yóu nán yàn dàng
    游南雁蕩

    chén láo zuì shì ài shān jū, jiè dé dān tái bàn rì yú.
    塵勞最是愛山居,借得丹臺半日余。
    huáng xuě shēn lái sōng jìng mǎn, bái yún fēi qù dòng mén xū.
    黃雪糝來松徑滿,白云飛去洞門虛。
    sǎo tái yǒu kè tí shī jù, dī lù wú rén xiào dào shū.
    掃苔有客題詩句,滴露無人校道書。
    hé rì jié cháo yī shí shì, zǎo cóng hú hǎi fù yí yú.
    何日結巢依石室,早從湖海賦姨歟。

    “借得丹臺半日余”平仄韻腳

    拼音:jiè dé dān tái bàn rì yú
    平仄:仄平平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平六魚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “借得丹臺半日余”的相關詩句

    “借得丹臺半日余”的關聯詩句

    網友評論


    * “借得丹臺半日余”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“借得丹臺半日余”出自范旻的 《游南雁蕩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi