<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “陸機張翰不同歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    陸機張翰不同歸”出自宋代番陽布衣的《書中山驛壁》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lù jī zhāng hàn bù tóng guī,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “陸機張翰不同歸”全詩

    《書中山驛壁》
    回頭四十五年非,無賴秋光滿客衣。
    可惜吳中莼菜好,陸機張翰不同歸

    分類:

    《書中山驛壁》番陽布衣 翻譯、賞析和詩意

    《書中山驛壁》是一首宋代詩詞,作者是番陽布衣。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    《書中山驛壁》

    回頭四十五年非,
    無賴秋光滿客衣。
    可惜吳中莼菜好,
    陸機張翰不同歸。

    譯文:

    回首已過去的四十五年,
    歲月飛逝,匆匆而去。
    雖然秋光灑滿旅客的衣衫,
    但感慨時光無情。
    可惜吳中的莼菜美味絕佳,
    只可惜陸機和張翰沒有歸來。

    詩意:

    這首詩詞以一種懷舊之情表達了對過去歲月的回憶和對時光流轉的感慨。詩人回首過去的四十五年,感嘆時間的迅速流逝,仿佛一轉眼間就過去了。雖然秋光美麗,灑滿了旅客的衣衫,但詩人卻感覺無法抵擋歲月的侵蝕。他還表達了對吳中莼菜美食的可惜之情,暗示著過去的美好事物已經難以再現。最后一句提到陸機和張翰,兩位歷史人物都是有才華的文人,但他們已經不在人世,無法與詩人一同回到過去。

    賞析:

    這首詩詞通過對歲月流逝和時光不可挽回的感慨,展現了詩人內心的懷舊情懷。詩中的回頭四十五年象征著長久的時光,強調了時間的無情和短暫性。詩人借助秋光滿衣的描寫,營造出一種淡淡的憂傷氛圍。他對吳中莼菜的稱贊和可惜,表達了對過去美好事物的懷念和遺憾。最后提到陸機和張翰,用他們的名字象征了過去的文人墨客,暗示著他們已經逝去,無法再與詩人共享美好時光。

    整首詩詞以簡潔的語言表達了時光流轉和歲月沉淀的主題,展現了作者對過去的眷戀和無奈。它通過細膩的描繪和深情的抒發,讓讀者在感嘆時光流逝的同時,也能產生對美好過去的思考和回憶。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “陸機張翰不同歸”全詩拼音讀音對照參考

    shū zhōng shān yì bì
    書中山驛壁

    huí tóu sì shí wǔ nián fēi, wú lài qiū guāng mǎn kè yī.
    回頭四十五年非,無賴秋光滿客衣。
    kě xī wú zhōng chún cài hǎo, lù jī zhāng hàn bù tóng guī.
    可惜吳中莼菜好,陸機張翰不同歸。

    “陸機張翰不同歸”平仄韻腳

    拼音:lù jī zhāng hàn bù tóng guī
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “陸機張翰不同歸”的相關詩句

    “陸機張翰不同歸”的關聯詩句

    網友評論


    * “陸機張翰不同歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“陸機張翰不同歸”出自番陽布衣的 《書中山驛壁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi