“幾本僅成畦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幾本僅成畦”全詩
花逢新過雁,根帶舊移苔。
正色通騷籍,清香入酒杯。
儻無陶靖節,今古為誰開。
分類:
《對菊》丁高林 翻譯、賞析和詩意
《對菊》是宋代丁高林創作的一首詩詞。下面是《對菊》的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
幾本僅成畦,山晴手自栽。
花逢新過雁,根帶舊移苔。
正色通騷籍,清香入酒杯。
儻無陶靖節,今古為誰開。
詩意:
這幾本菊花只是簡單地種在花壇里,陽光明媚時,我親手栽培它們。
花兒迎著新的季節開放,雁兒飛過時,花根帶著昔日的苔蘚一起移動。
這些菊花端莊而雅致,具有文人風范,它們的清香如同醉人的美酒。
如果沒有陶淵明那樣的節操和情懷,這樣的景象又能為誰而開放呢?
賞析:
這首詩詞以菊花為主題,通過對菊花的描寫,表達了作者的情感和思考。菊花是秋天的花朵,象征著堅韌和高潔。作者將自己親手栽培的菊花與自然景物相結合,展現了一種淡雅的意境。
詩中的“幾本僅成畦”揭示了菊花的不多,但也足夠成為一片花海。作者以“山晴手自栽”來強調自己的種植,顯示出自主和努力的態度。
“花逢新過雁,根帶舊移苔”描繪了菊花盛開時,迎接著新的季節,同時也表達了過去的記憶和歷史的延續。菊花的堅韌和生命力在這里得到體現。
“正色通騷籍,清香入酒杯”以簡練的語言形容菊花的高雅和清香。菊花的高潔品質被比喻為通達古人的文化和思想,以及能夠進入詩人心靈的美好。
最后兩句“儻無陶靖節,今古為誰開”表達了作者對陶淵明那樣高尚品德的向往。作者思索,如果沒有這樣的高尚情操,這樣的景象又能為誰而存在呢?
《對菊》通過對菊花的描繪,寄托了作者對高尚品德和文化價值的追求。詩中展現出的清雅和感慨,使讀者在欣賞菊花的美麗同時也思索人生的意義。
“幾本僅成畦”全詩拼音讀音對照參考
duì jú
對菊
jǐ běn jǐn chéng qí, shān qíng shǒu zì zāi.
幾本僅成畦,山晴手自栽。
huā féng xīn guò yàn, gēn dài jiù yí tái.
花逢新過雁,根帶舊移苔。
zhèng sè tōng sāo jí, qīng xiāng rù jiǔ bēi.
正色通騷籍,清香入酒杯。
tǎng wú táo jìng jié, jīn gǔ wèi shuí kāi.
儻無陶靖節,今古為誰開。
“幾本僅成畦”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。