“今日喜偕三益友”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今日喜偕三益友”出自宋代鄧希恕的《游道巖觀有引》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jīn rì xǐ xié sān yì yǒu,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。
“今日喜偕三益友”全詩
《游道巖觀有引》
乘云不到玉皇家,巖上仙桃幾度花。
今日喜偕三益友,看來丹灶煉黃芽。
今日喜偕三益友,看來丹灶煉黃芽。
分類:
《游道巖觀有引》鄧希恕 翻譯、賞析和詩意
《游道巖觀有引》是宋代鄧希恕所創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
乘云不到玉皇家,
巖上仙桃幾度花。
今日喜偕三益友,
看來丹灶煉黃芽。
詩意:
這首詩詞描述了詩人鄧希恕游覽道巖觀的情景。詩人以想象的形式說自己乘云而行,但卻無法到達玉皇(指天上的神仙)的住所。在道巖觀的巖石上,仙桃幾度開花,這里似乎有神奇的仙境存在。而今天他有幸與三位好友一起欣賞這美景,看著似乎是在仙境中煉制珍貴的黃芽(指仙草或仙丹)。
賞析:
這首詩詞以幻想的形式描繪了一幅仙境般的景象,展示了鄧希恕對神仙世界的向往和對仙境的想象。詩中的乘云不到玉皇家,揭示了人們對超凡脫俗的向往,把仙境描繪得非常神秘和遙遠。巖上仙桃幾度花的描寫,給人以仙境的感覺,仙桃開花意味著仙境的富饒和美好。而與三益友一同觀賞這美景,更加增添了歡樂和神奇的氛圍。最后一句看來丹灶煉黃芽,則將詩人和友人置身于仙境中,并暗示著他們正在煉制珍貴的仙丹。整首詩詞以清新的意境和幻想的描寫,展示了作者對仙境的向往和追求,寄托了他對人生美好境界的追求和祈愿。
“今日喜偕三益友”全詩拼音讀音對照參考
yóu dào yán guān yǒu yǐn
游道巖觀有引
chéng yún bú dào yù huáng jiā, yán shàng xiān táo jǐ dù huā.
乘云不到玉皇家,巖上仙桃幾度花。
jīn rì xǐ xié sān yì yǒu, kàn lái dān zào liàn huáng yá.
今日喜偕三益友,看來丹灶煉黃芽。
“今日喜偕三益友”平仄韻腳
拼音:jīn rì xǐ xié sān yì yǒu
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“今日喜偕三益友”的相關詩句
“今日喜偕三益友”的關聯詩句
網友評論
* “今日喜偕三益友”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“今日喜偕三益友”出自鄧希恕的 《游道巖觀有引》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。