“居占梅仙里”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“居占梅仙里”出自宋代崔暨的《句》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jū zhàn méi xiān lǐ,詩句平仄:平仄平平仄。
“居占梅仙里”全詩
《句》
居占梅仙里。
分類:
《句》崔暨 翻譯、賞析和詩意
《句》是一首宋代崔暨創作的詩詞,下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
居占梅仙里,
世途若浮云。
人生如白駒,
忽忽如匹練。
有時臨清水,
見影生波漣。
有時登高處,
風急雁飛天。
雁飛云斷處,
一一數我心。
我心不可數,
世事如塵塵。
心細如麻線,
歷歷在我魂。
魂飛如雷電,
心熱無人知。
豈無知我者,
我不知人誰。
詩意:
這首詩以崔暨居住在梅仙里為背景,表達了人生的短暫和無常。詩人將人生比作白駒和匹練,形容時間的迅速流逝。有時詩人靜靜地站在清水邊,看著自己的倒影在水面上蕩漾出漣漪;有時登上高山,看著急風中的雁兒飛翔。當雁兒飛過云斷之處時,它們一只一只地數著我的心事。然而,我的心事卻無法被數清,世間的事物如同塵埃一般繁雜。我的心思細膩如麻線,清晰地記錄在我的心靈深處。我的靈魂飛揚如雷電,我的內心熱情卻無人知曉。難道沒有人了解我嗎?我也不了解他人是誰。
賞析:
這首詩詞通過自然景物的描繪,表達了詩人對人生短暫和無常的思考。詩中的梅仙里、清水和高山等景物代表著人生的不同階段和境遇。詩人以生動的形象描繪了時間的流逝和人生的飄忽無常,讓讀者感受到時光的匆匆和生命的脆弱。詩中也流露出詩人內心的孤獨和渴望被理解的情感,他在問自己是否有人能真正理解他的內心世界。整首詩以簡潔而凝練的語言展示了宋代詩詞的特點,給人以深深的思考和共鳴。
“居占梅仙里”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
jū zhàn méi xiān lǐ.
居占梅仙里。
“居占梅仙里”平仄韻腳
拼音:jū zhàn méi xiān lǐ
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“居占梅仙里”的相關詩句
“居占梅仙里”的關聯詩句
網友評論
* “居占梅仙里”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“居占梅仙里”出自崔暨的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。