<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “何苦勸人歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    何苦勸人歸”出自宋代程炎子的《山中雜詩》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hé kǔ quàn rén guī,詩句平仄:平仄仄平平。

    “何苦勸人歸”全詩

    《山中雜詩》
    側耳橋邊聽,聲聲在翠微。
    自甘留此坐,何苦勸人歸
    院悄驚春晝,山空戀夕暉。
    得如鷗與鷺,對我欲忘機。

    分類:

    《山中雜詩》程炎子 翻譯、賞析和詩意

    《山中雜詩》是一首宋代詩詞,作者程炎子。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    側耳橋邊聽,
    聲聲在翠微。
    自甘留此坐,
    何苦勸人歸。

    院悄驚春晝,
    山空戀夕暉。
    得如鷗與鷺,
    對我欲忘機。

    中文譯文:
    我側耳傾聽在橋邊,
    聲音在清幽中回蕩。
    我自愿留在這里坐著,
    何必勸人回去呢。

    院子靜謐中驚擾了春天的白晝,
    山巒空曠中依戀夕陽的余暉。
    如果我能像海鷗和白鷺一樣,
    與自然對話,我就能忘卻紛擾。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了作者身處山中的景象和他對山中生活的感悟。作者在橋邊側耳傾聽,感受著清幽的聲音在山間回蕩,這種環境使他感到寧靜和舒適。他自愿留在這里坐著,不愿意離開。這表達了作者對山間生活的喜愛和追求內心平靜的愿望。

    詩中提到的院子靜謐,卻驚擾了春天的白晝,山巒空曠,卻依戀夕陽的余暉,顯示了作者對自然的細膩感受和對自然景色的喜愛。作者希望自己能夠像海鷗和白鷺一樣與自然對話,忘卻塵囂紛擾,追求內心的寧靜與自由。

    整首詩表達了作者對自然的向往和追求,同時也反映了他對人世繁忙、紛擾的厭倦。通過山中的景色和自然的聲音,作者尋找到一種內心的平靜和寧靜,希望能夠與自然融為一體,忘卻塵囂,追求自由自在的生活。

    這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了山中的景色和作者的情感體驗,表達了對自然的熱愛和對內心寧靜的追求,給人以一種清新、恬靜的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “何苦勸人歸”全詩拼音讀音對照參考

    shān zhōng zá shī
    山中雜詩

    cè ěr qiáo biān tīng, shēng shēng zài cuì wēi.
    側耳橋邊聽,聲聲在翠微。
    zì gān liú cǐ zuò, hé kǔ quàn rén guī.
    自甘留此坐,何苦勸人歸。
    yuàn qiāo jīng chūn zhòu, shān kōng liàn xī huī.
    院悄驚春晝,山空戀夕暉。
    dé rú ōu yǔ lù, duì wǒ yù wàng jī.
    得如鷗與鷺,對我欲忘機。

    “何苦勸人歸”平仄韻腳

    拼音:hé kǔ quàn rén guī
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “何苦勸人歸”的相關詩句

    “何苦勸人歸”的關聯詩句

    網友評論


    * “何苦勸人歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何苦勸人歸”出自程炎子的 《山中雜詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi