<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “惜君不往分一矢”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    惜君不往分一矢”出自宋代晁公溯的《送張君玉赴寧江幕府七首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xī jūn bù wǎng fēn yī shǐ,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “惜君不往分一矢”全詩

    《送張君玉赴寧江幕府七首》
    冠劍堂堂仁壽公,昨提金鼓去平戎。
    惜君不往分一矢,共射佛貍江水中。

    分類:

    《送張君玉赴寧江幕府七首》晁公溯 翻譯、賞析和詩意

    《送張君玉赴寧江幕府七首》是宋代晁公溯創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    冠劍堂堂仁壽公,
    昨提金鼓去平戎。
    惜君不往分一矢,
    共射佛貍江水中。

    詩意:
    這首詩詞是送別張君玉去寧江幕府的七首之一。詩人稱贊張君玉為堂堂仁壽公,形容他英勇威武。昨天他帶著金鼓出征,平定邊境的戰事。然而,詩人感到惋惜的是,他未能親身參與戰斗,未能射出一箭,只能陪伴在他身邊,像佛貍那樣站在江水中。

    賞析:
    這首詩詞通過送別的方式,表達了詩人對張君玉的敬佩和遺憾之情。首先,詩人稱贊張君玉為"冠劍堂堂仁壽公",形容他的形象高大威猛,品德高尚。接著詩人提到他昨天帶著金鼓去平定戰亂,展現了他的英勇和決心。然而,詩人感到惋惜的是,張君玉未能親自出征,未能分一矢,只能在他身邊陪伴,無法充分發揮自己的才能和貢獻。最后的"共射佛貍江水中"形象地描繪了詩人的無奈和郁悶心情,佛貍是一種傳說中的動物,代表著智慧和機敏,這里用來暗示詩人在江水中的無聊和無奈。

    這首詩詞通過表達對張君玉的敬佩和遺憾,抒發了詩人內心的情感。同時,通過對戰爭和英雄的描繪,突出了晁公溯對忠誠、勇敢和責任的崇尚,以及對個人能力的渴望和無奈。整首詩詞語言簡練,意境深遠,既表達了對英雄的贊美,又反映了詩人內心的情感和思考,具有一定的藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “惜君不往分一矢”全詩拼音讀音對照參考

    sòng zhāng jūn yù fù níng jiāng mù fǔ qī shǒu
    送張君玉赴寧江幕府七首

    guān jiàn táng táng rén shòu gōng, zuó tí jīn gǔ qù píng róng.
    冠劍堂堂仁壽公,昨提金鼓去平戎。
    xī jūn bù wǎng fēn yī shǐ, gòng shè fú lí jiāng shuǐ zhōng.
    惜君不往分一矢,共射佛貍江水中。

    “惜君不往分一矢”平仄韻腳

    拼音:xī jūn bù wǎng fēn yī shǐ
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “惜君不往分一矢”的相關詩句

    “惜君不往分一矢”的關聯詩句

    網友評論


    * “惜君不往分一矢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“惜君不往分一矢”出自晁公溯的 《送張君玉赴寧江幕府七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi