<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “畫里孤帆未是歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    畫里孤帆未是歸”出自明代王守仁的《題王實夫畫》, 詩句共7個字,詩句拼音為:huà lǐ gū fān wèi shì guī,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “畫里孤帆未是歸”全詩

    《題王實夫畫》
    隨處山泉著草廬,底須松竹偃柴扉。
    天涯游子何曾出,畫里孤帆未是歸
    小酉諸峰開夕照,虎溪春寺入煙霏。
    他年還向辰陽望,卻憶題詩在翠微。

    分類:

    作者簡介(王守仁)

    王守仁頭像

    王守仁(1472年10月31日-1529年1月9日),漢族,幼名云,字伯安,號陽明,封新建伯,謚文成,人稱王陽明。明代最著名的思想家、文學家、哲學家和軍事家。王陽明不僅是宋明心學的集大成者,一生事功也是赫赫有名,故稱之為“真三不朽”其學術思想在中國、日本、朝鮮半島以及東南亞國家乃至全球都有重要而深遠的影響,因此,王守仁(心學集大成者)和孔子(儒學創始人)、孟子(儒學集大成者)、朱熹(理學集大成者)并稱為孔、孟、朱、王。

    《題王實夫畫》王守仁 翻譯、賞析和詩意

    《題王實夫畫》是明代王守仁的一首詩詞,下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    隨處山泉著草廬,
    底須松竹偃柴扉。
    天涯游子何曾出,
    畫里孤帆未是歸。
    小酉諸峰開夕照,
    虎溪春寺入煙霏。
    他年還向辰陽望,
    卻憶題詩在翠微。

    詩意:
    這首詩描繪了詩人王守仁在山間小屋中觀賞一幅畫作的情景。詩人游離在山泉邊,搭建了一座草廬,底下是敞開的松竹門扉。他感嘆說,天涯的游子又何曾離開過這里,畫中的孤帆似乎永遠也無法回到故鄉。夕陽照耀下,小酉山脈的峰巒在紅光中綻放,而虎溪春寺被迷霧籠罩。在將來的某一天,他還會向辰陽望去,但他會懷念在這個青翠的地方題寫的詩句。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言表達了王守仁對山水畫的欣賞和思考。他構建了一個清幽的山間景象,通過對山泉、草廬、松竹等自然元素的描繪,展現了他對自然的熱愛和追求。同時,他以游子和孤帆的形象,表達了對離故鄉的思念之情。詩人利用景物的對比,展現了自然山水的壯美和畫中山水的靜謐之美。最后,他提到自己將來會回望這個地方,這種回望既有對過去的回憶,也有對藝術創作的思考。

    通過這首詩詞,王守仁展示了他對自然山水的獨特感受和審美追求。他從自然中汲取靈感,將其融入到自己的藝術創作中,表達了對離故鄉的思念以及對藝術的回憶和思考。整首詩意境清新淡雅,語言簡練,給人以寧靜和思索的感覺,展現了王守仁對自然和藝術的獨特理解。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “畫里孤帆未是歸”全詩拼音讀音對照參考

    tí wáng shí fū huà
    題王實夫畫

    suí chù shān quán zhe cǎo lú, dǐ xū sōng zhú yǎn chái fēi.
    隨處山泉著草廬,底須松竹偃柴扉。
    tiān yá yóu zǐ hé zēng chū, huà lǐ gū fān wèi shì guī.
    天涯游子何曾出,畫里孤帆未是歸。
    xiǎo yǒu zhū fēng kāi xī zhào, hǔ xī chūn sì rù yān fēi.
    小酉諸峰開夕照,虎溪春寺入煙霏。
    tā nián hái xiàng chén yáng wàng, què yì tí shī zài cuì wēi.
    他年還向辰陽望,卻憶題詩在翠微。

    “畫里孤帆未是歸”平仄韻腳

    拼音:huà lǐ gū fān wèi shì guī
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “畫里孤帆未是歸”的相關詩句

    “畫里孤帆未是歸”的關聯詩句

    網友評論


    * “畫里孤帆未是歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“畫里孤帆未是歸”出自王守仁的 《題王實夫畫》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi