<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “滿城風雨近重陽”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    滿城風雨近重陽”出自宋代潘大臨的《句》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mǎn chéng fēng yǔ jìn chóng yáng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “滿城風雨近重陽”全詩

    《句》
    滿城風雨近重陽

    分類:

    作者簡介(潘大臨)

    潘大臨(約公元1090年前后在世)宋代江西派詩人,湖北黃州(今屬黃岡市)人,字邠老,一字君孚,潘鯁之子。生卒年均不詳,約宋哲宗元佑中前后在世。與弟潘大觀皆以詩名。善詩文,又工書,從蘇軾、黃庭堅、張耒游,雅所推重。為人風度恬適,殊有塵外之韻。

    《句》潘大臨 翻譯、賞析和詩意

    《句》是一首宋代詩詞,作者是潘大臨。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    滿城風雨近重陽,
    城中的風雨正逼近重陽節,
    城內外都飄灑著秋雨。

    更關情動不關情,
    在這樣的時刻,我更加關注的是內心的情感而非外界的變幻。

    天接云濤無下路,
    天空與云濤相接,沒有一條明確的路徑,
    意味著我所面對的困境沒有明確的解決之道。

    凝碧辭窺云波暗,
    凝視著碧綠的云波,卻看不清楚其中的蹤跡,
    這句描述了作者對未來的迷茫和不確定。

    千里帆檣浩渺翰,
    船帆在千里之外翱翔,
    形容自己追求遠大抱負的心情。

    青樓十二娘,
    青樓里的十二位娘子,
    這里可能指的是妓院中的女子們,
    暗示了作者身處紛擾世俗之中。

    云鬢花顏金步搖,
    她們的發髻和容顏如云和花一般美麗,
    金步搖是形容她們步履輕盈的樣子。

    不應有恨何人話,
    她們不應該有仇恨,也無需向任何人傾訴。
    這句可能是在表達她們的無奈和無助。

    此意只供詠忠州,
    這些意境只是用來贊美忠州,
    可能是作者想通過這首詩表達對故鄉忠州的思念和贊美。

    在整首詩中,潘大臨通過描繪滿城風雨的景象,表達了自己內心的情感和對未來的迷茫。同時,他通過描寫青樓中的女子們和對忠州的贊美,展現了對紛擾世俗生活的思考和對故鄉的思念之情。這首詩既有對個人處境的表達,也融入了對社會和家鄉的關懷,具有深遠的內涵和情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “滿城風雨近重陽”全詩拼音讀音對照參考


    mǎn chéng fēng yǔ jìn chóng yáng.
    滿城風雨近重陽。

    “滿城風雨近重陽”平仄韻腳

    拼音:mǎn chéng fēng yǔ jìn chóng yáng
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 上聲二十六寢   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “滿城風雨近重陽”的相關詩句

    “滿城風雨近重陽”的關聯詩句

    網友評論


    * “滿城風雨近重陽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“滿城風雨近重陽”出自潘大臨的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi