“華顛亦已新”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“華顛亦已新”出自宋代宋庠的《河陽秋思六首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:huá diān yì yǐ xīn,詩句平仄:平平仄仄平。
“華顛亦已新”全詩
《河陽秋思六首》
芳序雖云晚,華顛亦已新。
蛩鳴偏傍耳,燕去不辭人。
山隱棲巖路,朝嬰佩玉身。
故溪應更好,前夜夢垂綸。
蛩鳴偏傍耳,燕去不辭人。
山隱棲巖路,朝嬰佩玉身。
故溪應更好,前夜夢垂綸。
分類:
《河陽秋思六首》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《河陽秋思六首》是宋代文學家宋庠創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
芳序雖云晚,華顛亦已新。
盡管花的季節已經晚了,但華顛仍然嶄新。
這句詩描繪了秋天的景象,花兒雖然開始凋謝,但華顛(華麗的景色)卻仍然美麗新鮮。
蛩鳴偏傍耳,燕去不辭人。
蛩蟲的鳴叫聲靠近耳邊,燕子卻毫不在意地離去。
這句詩表達了作者對自然景觀的感受,他傾聽著蛩蟲的鳴叫聲,但卻無法阻止燕子離開。
山隱棲巖路,朝嬰佩玉身。
山巒隱藏在幽深的巖石路徑中,朝陽照耀著佩玉般的身姿。
這句詩通過形象的描寫展示了山巒的壯麗景色,以及朝陽照耀下的美麗景象。
故溪應更好,前夜夢垂綸。
故溪應該更加美好,昨夜還夢到垂釣。
這句詩詞表達了作者對故溪的向往,他在前一晚夢到自己在溪邊垂釣,希望能再次體驗到那份寧靜和快樂。
整首詩詞以秋天的景象為背景,通過對自然景觀的描繪和作者內心感受的表達,展示了作者對美好事物的向往和對自然的贊美。同時,詩中還融入了一些人生哲理,如燕子離去的無情和對故鄉故溪的思念。通過具體的景物描寫和抽象的情感表達,使詩詞具有一定的藝術魅力和意境。
“華顛亦已新”全詩拼音讀音對照參考
hé yáng qiū sī liù shǒu
河陽秋思六首
fāng xù suī yún wǎn, huá diān yì yǐ xīn.
芳序雖云晚,華顛亦已新。
qióng míng piān bàng ěr, yàn qù bù cí rén.
蛩鳴偏傍耳,燕去不辭人。
shān yǐn qī yán lù, cháo yīng pèi yù shēn.
山隱棲巖路,朝嬰佩玉身。
gù xī yīng gèng hǎo, qián yè mèng chuí lún.
故溪應更好,前夜夢垂綸。
“華顛亦已新”平仄韻腳
拼音:huá diān yì yǐ xīn
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“華顛亦已新”的相關詩句
“華顛亦已新”的關聯詩句
網友評論
* “華顛亦已新”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“華顛亦已新”出自宋庠的 《河陽秋思六首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。