<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “望越鄉心斷”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    望越鄉心斷”出自宋代釋保暹的《送簡上人之洛陽》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wàng yuè xiāng xīn duàn,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “望越鄉心斷”全詩

    《送簡上人之洛陽》
    間身無所滯,獨去背春城。
    望越鄉心斷,迎嵩隱思生。
    野禪依樹遠,中飯傍泉清。
    相府如投刺,分題有竺卿。

    分類:

    《送簡上人之洛陽》釋保暹 翻譯、賞析和詩意

    《送簡上人之洛陽》是一首宋代詩詞,作者是釋保暹。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    間身無所滯,獨去背春城。
    望越鄉心斷,迎嵩隱思生。
    野禪依樹遠,中飯傍泉清。
    相府如投刺,分題有竺卿。

    詩意:
    這首詩詞描述了作者為了送別名叫簡的人去洛陽的情景。詩人與簡別過之后,他自己獨自一人背著春城(指京城)的思念離開。他望著江南的故鄉,心中感到痛苦和失落,但又期待著在洛陽重新開始新的生活。在旅途中,他靠野外的禪修,依靠樹木的遮蔭來遠離塵囂。在清泉旁邊,他享用簡樸的中飯。最后,他對洛陽的相府(指廟宇)有一種投契感,仿佛自己與這個地方有一種心靈的共鳴。這里還提到了一個名叫竺卿的人,似乎與分題有關。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人送別朋友并踏上旅途的情景,抒發了他的離愁和對新生活的期待。詩中運用了一些意象,如背春城、望鄉心斷、迎嵩隱思生等,通過這些意象的交織,展現了詩人內心的復雜情感。作者以簡單的詞匯和形象,傳達了對自然的倚重和對禪修生活的向往。最后兩句提到的相府和竺卿則增加了一絲神秘和引人遐思的色彩,使整首詩詞更具深度和趣味。

    這首詩詞表達了詩人對友人離別的思念和對新經歷的期待,同時也展示了對自然與禪修生活的向往。通過簡潔而準確的語言和生動的意象,詩人成功地創造了一幅具有情感共鳴和想象力的畫面,使讀者能夠在閱讀中感受到離別的苦楚和對未來的希望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “望越鄉心斷”全詩拼音讀音對照參考

    sòng jiǎn shàng rén zhī luò yáng
    送簡上人之洛陽

    jiān shēn wú suǒ zhì, dú qù bèi chūn chéng.
    間身無所滯,獨去背春城。
    wàng yuè xiāng xīn duàn, yíng sōng yǐn sī shēng.
    望越鄉心斷,迎嵩隱思生。
    yě chán yī shù yuǎn, zhōng fàn bàng quán qīng.
    野禪依樹遠,中飯傍泉清。
    xiāng fǔ rú tóu cì, fēn tí yǒu zhú qīng.
    相府如投刺,分題有竺卿。

    “望越鄉心斷”平仄韻腳

    拼音:wàng yuè xiāng xīn duàn
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十四旱  (仄韻) 去聲十五翰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “望越鄉心斷”的相關詩句

    “望越鄉心斷”的關聯詩句

    網友評論


    * “望越鄉心斷”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“望越鄉心斷”出自釋保暹的 《送簡上人之洛陽》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi