“無事閑看圣教”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無事閑看圣教”全詩
百載光陰四序逼,不覺形容衰老。
世偽浮華,轉頭如夢,到底成虛嬌。
無生一念,念道真明達了。
最好福地清居,依山臨水,自在攜筇到。
占得真歡霞洞隱,無事閑看圣教。
功行周圓,完全性命,勝似重修醮。
煉成道體,別有金書來詔。
分類:
《酹江月》劉處玄 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《酹江月》
古今販骨,想生來死去,
榮枯多少。百載光陰四序逼,
不覺形容衰老。
世偽浮華,轉頭如夢,
到底成虛嬌。
無生一念,念道真明達了。
最好福地清居,依山臨水,
自在攜筇到。
占得真歡霞洞隱,無事閑看圣教。
功行周圓,完全性命,
勝似重修醮。
煉成道體,別有金書來詔。
中文譯文:
販賣古今的骨骼,思考生命的起伏,
榮耀和衰落多少。百年的光陰迫使四季變遷,
不知不覺中形容著衰老。
世間虛偽的繁華,一轉頭如同夢境,
終究會變成虛假的嬌媚。
無生的一念,念道真實與明達。
最好的福地是清凈的居住之地,依山傍水,
自在地執著拿起竹杖前往。
選擇真正歡樂的霞洞隱藏,無所事事地閑看圣教。
功德行為周全,完全的修行保持生命,
勝過重復修建祭祀。
煉成了道體,另有一本金書來頒布命令。
詩意和賞析:
《酹江月》這首詩詞是元代劉處玄創作的作品。詩人通過對人生、時光和修行的思考,表達了對人世間虛妄和功利的反思,以及對道路追求的向往。
詩中以"古今販骨"的意象開篇,暗喻人們忙碌于世俗的事物,卻忽略了生命的真諦。詩人進一步提到百年光陰的流逝,形容衰老和時光的無情。他對世間浮華和虛假的繁華表示厭倦,認為轉瞬即逝,最終只會變成虛妄的嬌柔。
然而,詩人在詩的后半部分表達了對超越塵世的向往。他認為通過無生一念,念道真實,人們可以達到真正的覺悟和明達。最好的福地是清凈的居住之地,與大自然相依為伴,自在地執著追求真理。詩人選擇了真正歡樂的霞洞作為隱居之所,無所事事地閑看圣教,表達了對超脫塵世的追求和對心靈寧靜的渴望。
最后,詩人提到功行周圓,完全修行則勝過重復的祭祀。他把修行比作煉成道體,認為修行者能夠獲得超越塵世的境界,另有一本金書來頒布命令,意味著修行者達到一種高度,超越了塵世的局限。
整首詩詞通過對人生、時光和修行的描繪,表達了對世俗繁華的厭倦和對追求真理的向往。它呈現了詩人對超越塵世的追求和對現實世界虛妄的批判,強調修行和內心的寧靜對于獲得真正的歡樂和成就的重要性。這首詩詞倡導人們超越世俗的束縛,追求內心的寧靜和真理,以達到更高層次的境界和完善的人生。
“無事閑看圣教”全詩拼音讀音對照參考
lèi jiāng yuè
酹江月
gǔ jīn fàn gǔ, xiǎng shēng lái sǐ qù, róng kū duō shǎo.
古今販骨,想生來死去,榮枯多少。
bǎi zài guāng yīn sì xù bī, bù jué xíng róng shuāi lǎo.
百載光陰四序逼,不覺形容衰老。
shì wěi fú huá, zhuǎn tóu rú mèng, dào dǐ chéng xū jiāo.
世偽浮華,轉頭如夢,到底成虛嬌。
wú shēng yī niàn, niàn dào zhēn míng dá le.
無生一念,念道真明達了。
zuì hǎo fú dì qīng jū, yī shān lín shuǐ, zì zài xié qióng dào.
最好福地清居,依山臨水,自在攜筇到。
zhàn dé zhēn huān xiá dòng yǐn, wú shì xián kàn shèng jiào.
占得真歡霞洞隱,無事閑看圣教。
gōng xíng zhōu yuán, wán quán xìng mìng, shèng sì chóng xiū jiào.
功行周圓,完全性命,勝似重修醮。
liàn chéng dào tǐ, bié yǒu jīn shū lái zhào.
煉成道體,別有金書來詔。
“無事閑看圣教”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平三肴 (仄韻) 去聲十九效 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。