“過眼韶華渾有幾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“過眼韶華渾有幾”全詩
畫舫珠簾,載酒東風里。
四面青山青似洗。
白云不斷山中起。
過眼韶華渾有幾。
玉手佳人,笑把琵琶理。
枉殺云臺標外史。
分類: 蝶戀花
《蝶戀花 三月二十日,陳浩然招觀音山,宴張》顧阿瑛 翻譯、賞析和詩意
《蝶戀花 三月二十日,陳浩然招觀音山,宴張》是元代顧阿瑛的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
三月二十日,陳浩然邀請眾人到觀音山宴飲,宴會上有一位名叫張的人。曲兒唱起來,郯云臺受到了感動,口占歌詞,春江暖漲桃花水。畫舫上掛著珠簾,載滿酒,隨著東風航行。四周的青山青得像剛剛洗過一樣,白云不斷地從山中升起。美好的時光過得飛快,眼前的韶華已經幾乎消逝。美麗的女子用玉手笑著彈奏琵琶。可惜云臺被標為外史的人殺死了。
詩意:
《蝶戀花 三月二十日,陳浩然招觀音山,宴張》是一首描繪宴會場景的詩詞。詩人通過細膩的描寫,表達了春天的美景和宴會的歡樂氛圍。詩中涉及到的景物和情感交織在一起,展現了人們對美好時光的珍惜和對逝去時光的感慨。
賞析:
這首詩詞以春天的景色和宴會的場景為背景,描繪了一個歡樂而熱鬧的場景。詩中所提到的郯云臺是一座山,它在春天的陽光下顯得特別美麗。詩人運用了色彩鮮明的詞語,如“春江暖漲桃花水”、“四面青山青似洗”等,生動地描繪了春天的景色。
詩中還描述了宴會的細節,如畫舫上掛著珠簾、載滿酒,東風吹拂著船只行進。這些描寫給人一種歡樂和奢華的感覺。詩人還提到了美麗的女子彈奏琵琶的場景,更增添了一絲婉約和浪漫的情感。
然而,詩詞結尾處的一句“枉殺云臺標外史”卻帶來了一絲凄涼和遺憾。云臺被標為外史的人殺死,這似乎暗示著美好時光的短暫和逝去的悲傷。整首詩詞通過對景色、歡樂和悲傷的描繪,表達了人們對逝去時光的思念和對生命的感慨。
這首詩詞以其優美的語言和豐富的意境,展現了元代文學的獨特魅力,同時也反映了人們對時光流轉的深刻思考和情感體驗。
“過眼韶華渾有幾”全詩拼音讀音對照參考
dié liàn huā sān yuè èr shí rì, chén hào rán zhāo guān yīn shān, yàn zhāng
蝶戀花 三月二十日,陳浩然招觀音山,宴張
qū, tán yún tái wèi zhī xīn zuì, kǒu zhàn chūn jiāng nuǎn zhǎng táo huā shuǐ.
曲,郯云臺為之心醉,口占春江暖漲桃花水。
huà fǎng zhū lián, zài jiǔ dōng fēng lǐ.
畫舫珠簾,載酒東風里。
sì miàn qīng shān qīng shì xǐ.
四面青山青似洗。
bái yún bù duàn shān zhōng qǐ.
白云不斷山中起。
guò yǎn sháo huá hún yǒu jǐ.
過眼韶華渾有幾。
yù shǒu jiā rén, xiào bǎ pí pá lǐ.
玉手佳人,笑把琵琶理。
wǎng shā yún tái biāo wài shǐ.
枉殺云臺標外史。
“過眼韶華渾有幾”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 上聲四紙 (仄韻) 上聲五尾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。