<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “金針停處渾如醉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    金針停處渾如醉”出自元代王國器的《踏莎行 繡床凝思 復古詩集五》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jīn zhēn tíng chù hún rú zuì,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “金針停處渾如醉”全詩

    《踏莎行 繡床凝思 復古詩集五》
    翠藻文鴛,交枝連理。
    金針停處渾如醉
    楊花一點是春心,鵑聲啼到人千里。
    喚醒離魂,猶疑夢里。
    此情恰似東流水。
    云窗霧閣沒人知,綃痕

    分類: 踏莎行

    《踏莎行 繡床凝思 復古詩集五》王國器 翻譯、賞析和詩意

    《踏莎行 繡床凝思 復古詩集五》是元代王國器創作的一首詩詞。下面是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    翠藻文鴛,交枝連理。
    金針停處渾如醉。
    楊花一點是春心,鵑聲啼到人千里。
    喚醒離魂,猶疑夢里。
    此情恰似東流水。
    云窗霧閣沒人知,綃痕

    詩意:
    這首詩詞描述了一幅美麗而動人的景象,以及詩人內心的情感。詩中的意象主要涉及到翠綠的水草、繡花的床帳,以及金針、楊花和鵑聲等元素。詩人通過描繪這些景物和聲音,表達出自己的情感和思緒。

    賞析:
    這首詩詞以細膩的筆觸描繪了一幅富有生動感的畫面。翠藻文鴛、交枝連理,形象地描繪了水草的綠意和鴛鴦相依的景象。金針停處渾如醉,通過形容金針停在刺繡上的情景,表達了詩人陶醉于美好事物的心情。

    詩中的楊花和鵑聲都是春天的象征,它們喚起了詩人內心對春天的渴望和思念。楊花一點是春心,形象地表達了詩人心中對春天的期待,而鵑聲啼到人千里,則傳達了詩人對故鄉的思念之情。

    喚醒離魂,猶疑夢里,這兩句表達了詩人在景物和聲音的刺激下,心靈被喚醒,仿佛從夢中蘇醒過來。詩人將自己的情感比作東流水,流淌不息,表達了他內心情感的奔放和不可阻擋的力量。

    云窗霧閣沒人知,綃痕,這兩句詩的意境更為深遠。云窗霧閣暗示了一種隱秘、幽靜的環境,詩人的情感似乎只有自己知曉。綃痕則是一種細膩而微妙的象征,可能代表著詩人內心情感的痕跡和烙印。

    總體而言,這首詩詞通過對自然景物和聲音的描繪,以及對內心情感的表達,展示了詩人的情感世界和對美好事物的追求。詩中的意象豐富而細膩,表達了深邃的詩意,給讀者留下了深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “金針停處渾如醉”全詩拼音讀音對照參考

    tà suō xíng xiù chuáng níng sī fù gǔ shī jí wǔ
    踏莎行 繡床凝思 復古詩集五

    cuì zǎo wén yuān, jiāo zhī lián lǐ.
    翠藻文鴛,交枝連理。
    jīn zhēn tíng chù hún rú zuì.
    金針停處渾如醉。
    yáng huā yì diǎn shì chūn xīn, juān shēng tí dào rén qiān lǐ.
    楊花一點是春心,鵑聲啼到人千里。
    huàn xǐng lí hún, yóu yí mèng lǐ.
    喚醒離魂,猶疑夢里。
    cǐ qíng qià sì dōng liú shuǐ.
    此情恰似東流水。
    yún chuāng wù gé méi rén zhī, xiāo hén
    云窗霧閣沒人知,綃痕

    “金針停處渾如醉”平仄韻腳

    拼音:jīn zhēn tíng chù hún rú zuì
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “金針停處渾如醉”的相關詩句

    “金針停處渾如醉”的關聯詩句

    網友評論


    * “金針停處渾如醉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“金針停處渾如醉”出自王國器的 《踏莎行 繡床凝思 復古詩集五》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi