“銀河倒瀉驚雷吼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“銀河倒瀉驚雷吼”全詩
女媧不補蒼冥漏。
何年鑿破白云根,銀河倒瀉驚雷吼。
羅帶分香,瓊纖擎酒。
銷魂桃葉煙江口。
當時樓上倚闌人,如今
分類: 踏莎行
《踏莎行 巫峽云濤 鐵網珊瑚九》王國器 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《踏莎行 巫峽云濤 鐵網珊瑚九》
朝代:元代
作者:王國器
雪練橫空,箭波崩岫。
女媧不補蒼冥漏。
何年鑿破白云根,銀河倒瀉驚雷吼。
羅帶分香,瓊纖擎酒。
銷魂桃葉煙江口。
當時樓上倚闌人,如今...
中文譯文:
白雪如絲橫云上,矛頭的浪濤沖崩山岳。
女媧不再修補蒼穹的漏網。
何時能鑿破白云的根基,銀河倒瀉,雷聲隆隆。
羅帶分發幽香,瓊纖舉起酒杯。
桃葉在煙霧彌漫的江口銷魂。
當年樓上倚著欄桿的人,如今...
詩意和賞析:
這首詩詞描述了一幅壯麗的自然景觀和時光流轉帶來的變化。詩中使用了形象生動的描寫手法,以表達作者對自然和人事變遷的感嘆和思考。
詩的開頭描繪了白雪橫云的壯麗景象,箭波沖擊山峰,形象生動地表現了大自然的威力和氣勢。接著提到女媧不再修補蒼穹的漏網,意味著人無法阻止時間的流逝和變化的發生。
接下來的幾句描述了銀河倒瀉,雷聲隆隆的場景,表現了自然界的奇觀和力量。羅帶分發香氣,瓊纖舉起酒杯,描繪了一幅美好而神奇的仙境,與前文的自然景觀形成了對比。
最后兩句留下了懸念,沒有給出具體的描寫,給讀者留下了想象的空間。當年樓上倚著欄桿的人,如今...這里沒有給出后文,留下了讀者的想象和思考,或許是在描述人事變遷和光陰流逝的無奈和感慨。
整首詩詞通過對自然景觀的描繪和人事變遷的思考,表達了作者對時間流逝和自然界的敬畏之情。同時,通過描寫壯麗的自然景色和神奇的仙境,營造了一種超凡脫俗的氛圍,使讀者在詩意的追尋中感受到美和哲理的共鳴。
“銀河倒瀉驚雷吼”全詩拼音讀音對照參考
tà suō xíng wū xiá yún tāo tiě wǎng shān hú jiǔ
踏莎行 巫峽云濤 鐵網珊瑚九
xuě liàn héng kōng, jiàn bō bēng xiù.
雪練橫空,箭波崩岫。
nǚ wā bù bǔ cāng míng lòu.
女媧不補蒼冥漏。
hé nián záo pò bái yún gēn, yín hé dào xiè jīng léi hǒu.
何年鑿破白云根,銀河倒瀉驚雷吼。
luó dài fēn xiāng, qióng xiān qíng jiǔ.
羅帶分香,瓊纖擎酒。
xiāo hún táo yè yān jiāng kǒu.
銷魂桃葉煙江口。
dāng shí lóu shàng yǐ lán rén, rú jīn
當時樓上倚闌人,如今
“銀河倒瀉驚雷吼”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。