“日華明麗雪消殘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日華明麗雪消殘”全詩
朝罷三宮歸已晚,日華明麗雪消殘。
分類:
作者簡介(趙湘)

趙湘(959-993),字叔靈,祖籍南陽(《南陽集》卷一《后感知賦序》),居衢州西安(今浙江衢州。據《宋詩紀事》卷五)。太宗淳化三年(992)進士,授廬江尉。四年卒,年三十三(《景文集》卷四五《南陽集序》)。其后以孫趙抃貴,追贈司徒。湘之文掃除排俗,有孫、李遺風。趙湘詩風骨蒼秀。
《皇后合春帖子》趙湘 翻譯、賞析和詩意
《皇后合春帖子》是一首宋代的詩詞,作者是趙湘。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
紫蘭紅蓼簇香盤,
曉逐金壺下太官。
朝罷三宮歸已晚,
日華明麗雪消殘。
詩意:
這首詩描繪了一個皇后春天的景象。詩中的皇后在清晨的時候,跟隨著金壺走出宮廷。當她完成早朝的事務后,回宮已經是晚上了。盡管如此,她仍然散發著明亮的光芒,猶如春日的花朵,美麗動人。
賞析:
這首詩通過對皇后春天一天的描寫,展現了她的高貴和美麗。詩中使用了紫蘭和紅蓼等鮮花的形象,簇在香盤上,形容皇后的妝容華麗。詩句“曉逐金壺下太官”描繪了皇后清晨時的儀式,金壺可以指代宮廷中的重要人物。詩的后半部分,表達了皇后回宮已經是晚上,但她仍然散發著明亮的光華,如同春日的花朵一樣美麗。這種形象揭示了皇后的高貴和威嚴,即使時間已經過去,她的美麗依然存在。
整首詩運用了花卉的形象來描繪皇后的美麗,通過對時間的變化和皇后的形象對比,展現了她的高潔和不朽之美。這首詩以簡潔明了的語言和形象,刻畫了皇后的風采和氣質,體現了宋代詩人細膩婉約的寫作風格。
“日華明麗雪消殘”全詩拼音讀音對照參考
huáng hòu hé chūn tiě zǐ
皇后合春帖子
zǐ lán hóng liǎo cù xiāng pán, xiǎo zhú jīn hú xià tài guān.
紫蘭紅蓼簇香盤,曉逐金壺下太官。
cháo bà sān gōng guī yǐ wǎn, rì huá míng lì xuě xiāo cán.
朝罷三宮歸已晚,日華明麗雪消殘。
“日華明麗雪消殘”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。