“西風昨夜摧黃葉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“西風昨夜摧黃葉”出自宋代趙聞禮的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xī fēng zuó yè cuī huáng yè,詩句平仄:平平平仄平平仄。
“西風昨夜摧黃葉”全詩
《句》
西風昨夜摧黃葉,秋亦無心在菊花。
分類:
作者簡介(趙聞禮)
趙聞禮(約公元1247年前后在世)字立之,一作正之,亦字粹夫,號釣月,臨濮(今山東濮縣)人。生卒年均不詳,約宋理宗淳佑中前后在世,曾官胥口監征,以詩干謁程公許于蜀中。淳佑年間游于臨安,與江湖詞人丁默、林表民輩唱和。趙聞禮編有《陽春白雪》八卷,著有《釣月集》,詞風傾向于清麗舒徐、纏綿委婉一途。周密《浩然齋雅談》卷下謂其《釣月集》中“大半皆樓君亮、施仲山所作”,今佚。趙萬里《校輯宋金元人詞》輯有《釣月詞》一卷。
《句》趙聞禮 翻譯、賞析和詩意
《句》是宋代詩人趙聞禮創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
西風昨夜摧黃葉,
秋亦無心在菊花。
詩意:
這首詩通過描繪秋天的景象,表達了作者對季節變遷和人生無常的感慨。詩中的西風摧毀了昨夜的黃葉,而秋天卻似乎對菊花失去了興趣,沒有給予它們應有的關注。
賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言,表達了作者對秋天的獨特感受。其中的西風摧黃葉的描寫,形象地展示了秋天的凋零和變遷。黃葉是秋天的象征,而西風則是它的使者,夜晚的來臨使得黃葉隨風飄落,暗示著時光的流逝和事物的消逝。而秋天對菊花無心的描寫,則暗示了人們對美好事物的忽視或冷漠。菊花作為秋天的代表花卉,通常被人們視為美麗和堅強的象征,但在這首詩中,它們卻被遺忘了。
整首詩簡短而抒情,通過對自然景物的描繪,折射出人生的無常和變遷。它提醒人們珍惜眼前的美好,不要被繁忙和瑣事所迷失,同時也呼應了宋代文人對于自然和人生的關注。這首詩以簡約的語言表達了深刻的思考,給人以啟迪和共鳴。
“西風昨夜摧黃葉”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
xī fēng zuó yè cuī huáng yè, qiū yì wú xīn zài jú huā.
西風昨夜摧黃葉,秋亦無心在菊花。
“西風昨夜摧黃葉”平仄韻腳
拼音:xī fēng zuó yè cuī huáng yè
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“西風昨夜摧黃葉”的相關詩句
“西風昨夜摧黃葉”的關聯詩句
網友評論
* “西風昨夜摧黃葉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“西風昨夜摧黃葉”出自趙聞禮的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。