<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “風松石澗自成琴”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    風松石澗自成琴”出自宋代衛宗武的《霅山和丹巖晚春韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:fēng sōng shí jiàn zì chéng qín,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “風松石澗自成琴”全詩

    《霅山和丹巖晚春韻》
    疊疊青山疊疊林,風松石澗自成琴
    個中迥與世塵隔,試問入山深未深。

    分類:

    《霅山和丹巖晚春韻》衛宗武 翻譯、賞析和詩意

    《霅山和丹巖晚春韻》是宋代詩人衛宗武創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    疊疊青山疊疊林,
    風松石澗自成琴。
    個中迥與世塵隔,
    試問入山深未深。

    中文譯文:
    重重疊疊的青山和茂密的林木,
    風吹松樹,溪水流過石頭,自然形成一曲琴音。
    其中景色與世俗的喧囂隔離,
    試問進入山中的深處是否真正深遠。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了霅山和丹巖的春天景色,以及作者對山水之間的寧靜和深遠之感的體悟。

    首先,詩中的“疊疊青山疊疊林”形容了山巒和樹木的重重疊疊,給人以蔚然大觀的感受。接著,風吹過松樹,溪水流過石頭,形成了一曲自然的琴音,展現了山水之間的和諧與美妙之處。這些景象營造出一種寧靜、清新的氛圍,讓人感受到大自然的魅力。

    其次,詩中提到“個中迥與世塵隔”,意味著這些山水景色與塵世的喧囂和紛擾相隔離。作者通過這句表達了對自然的追求和避世的情懷,山水成為了他遠離塵囂的避風港。

    最后,詩末的兩句“試問入山深未深”,通過反問的方式,表達了作者內心的疑問與苦思。他在思考自己是否真正深入山中,是否能夠領略到更深的意境和境界。這也可以理解為作者對自己的修行與探索的反思,他在詩中試圖找到自己與山水之間的真正契合點。

    總體而言,這首詩通過描繪山水景色和表達作者的情感,表現了對大自然的贊美和對離塵之境的向往。它展現了宋代文人士人對自然的崇敬與追求,同時也反映了他們對心靈境界的探索與思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “風松石澗自成琴”全詩拼音讀音對照參考

    zhà shān hé dān yán wǎn chūn yùn
    霅山和丹巖晚春韻

    dié dié qīng shān dié dié lín, fēng sōng shí jiàn zì chéng qín.
    疊疊青山疊疊林,風松石澗自成琴。
    gè zhōng jiǒng yǔ shì chén gé, shì wèn rù shān shēn wèi shēn.
    個中迥與世塵隔,試問入山深未深。

    “風松石澗自成琴”平仄韻腳

    拼音:fēng sōng shí jiàn zì chéng qín
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “風松石澗自成琴”的相關詩句

    “風松石澗自成琴”的關聯詩句

    網友評論


    * “風松石澗自成琴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風松石澗自成琴”出自衛宗武的 《霅山和丹巖晚春韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi