“炷香吾道者”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“炷香吾道者”全詩
曾將修蟒逐,卻許蟄龍眠。
石現金剛足,泉流仙客田。
炷香吾道者,色體尚依然。
分類:
作者簡介(章謙亨)
章謙亨(生卒年不詳)字牧叔,,吳興(今浙江湖州)人。紹定間,為鉛山令,為政寬平,人稱生佛,家置像而祀,勒石章巖,以志不忘。歷官京西路提舉常平茶鹽。嘉熙二年(1238),除直秘閣,為浙東提刑,兼知衢州。《全宋詞》輯其詞九首。
《云巖》章謙亨 翻譯、賞析和詩意
《云巖》是宋代詩人章謙亨所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
造化雕鐫巧,真成一洞天。
曾將修蟒逐,卻許蟄龍眠。
石現金剛足,泉流仙客田。
炷香吾道者,色體尚依然。
詩意和賞析:
這首詩詞以描繪云巖為主題,表達了作者對自然山水的贊美和思考。
詩的開頭兩句“造化雕鐫巧,真成一洞天”形象地描繪了云巖的壯麗景觀。通過“造化”和“雕鐫巧”,作者表達了對大自然的敬畏之情,認為這片山水如同一個真實存在的仙境一般。
接下來的兩句“曾將修蟒逐,卻許蟄龍眠”暗示了云巖曾經發生的變故。蟒和龍都是神話中的巨獸,蟒代表著邪惡和危險,而龍則象征著吉祥和神圣。這里的意思是,云巖經歷過對邪惡勢力的驅逐,卻也容許善良和神秘力量在其中休憩。
下面兩句“石現金剛足,泉流仙客田”描繪了云巖的景色。云巖的石頭形狀獨特,仿佛是金剛的足跡,而泉水流過云巖,如同仙人的田地,給人一種神奇和美好的感覺。
最后一句“炷香吾道者,色體尚依然”表達了作者對云巖的敬仰之情。這里的“炷香”可以指代修行者或者信仰者,他們的信仰和追求不會因為時間的流轉而改變。云巖作為一個自然的存在,雖然時光流轉,但它的本質和特征依然存在。
整首詩詞以自然山水為主題,通過描繪云巖的景觀和寓意,表達了作者對大自然的贊美和對信仰的思考。作者通過對云巖的描繪,展示了自然的神秘和壯麗之處,以及人與自然之間的關系。讀者可以從中感受到作者對自然美的熱愛和對信仰的堅守。這首詩詞運用了生動的意象和充滿哲理的表達,給人以美的享受和思考的啟示。
“炷香吾道者”全詩拼音讀音對照參考
yún yán
云巖
zào huà diāo juān qiǎo, zhēn chéng yī dòng tiān.
造化雕鐫巧,真成一洞天。
céng jiāng xiū mǎng zhú, què xǔ zhé lóng mián.
曾將修蟒逐,卻許蟄龍眠。
shí xiàn jīn gāng zú, quán liú xiān kè tián.
石現金剛足,泉流仙客田。
zhù xiāng wú dào zhě, sè tǐ shàng yī rán.
炷香吾道者,色體尚依然。
“炷香吾道者”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。