<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “野人紗帽自煎嘗”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    野人紗帽自煎嘗”出自宋代潘牥的《茶》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yě rén shā mào zì jiān cháng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “野人紗帽自煎嘗”全詩

    《茶》
    透屋松風蠏眼湯,野人紗帽自煎嘗
    諫議不分三道印,趙州剩借一甌香。

    分類:

    作者簡介(潘牥)

    潘牥(fāng)(1204——1246)字庭堅,號紫巖,初名公筠,避理宗諱改,福州富沙(今屬福建)人。端平二年(1235)進士第三名,調鎮南軍節度推官、衢州推官,皆未上。歷浙西茶鹽司干官,改宣教郎,除太學正,旬日出通判潭州。淳祐六年卒于官,年四十三。有《紫巖集》,已佚。劉克莊為撰墓志銘。《宋史》、《南宋書》有傳。趙萬里《校輯宋金元人詞》輯有《紫巖詞》一卷。存詞5首。

    《茶》潘牥 翻譯、賞析和詩意

    《茶》是宋代潘牥創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文:

    透過屋內松林的微風,蠏目湯茶清香撲鼻,
    野人自己親手煮沏,戴著紗帽品味其中的滋味。
    諫議官員不分三道印章,只需借一甌香茗,
    這是趙州曾經借來的,如今只剩下這一甌芳香。

    這首詩詞描繪了一幅關于茶的畫面,表達了作者對茶的贊美和欣賞之情。詩詞中的"屋內松風"和"蠏眼湯茶"都是在形容茶的香氣。"野人自煎嘗"表明作者喜歡自己親手泡茶,享受沏茶的樂趣。"諫議不分三道印"意味著官員們在公務繁忙的同時,也應該有時間品味一杯香茗,以放松身心。"趙州剩借一甌香"指的是趙州曾經向作者借過茶,如今只剩下最后一甌了。

    整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了作者對茶的喜愛和對官員生活的不同看法。作者通過茶的形象,倡導人們應該在忙碌的生活中尋找片刻的寧靜,感受生活的美好。此詩詞也反映了宋代文人對茶的熱愛和茶文化的興盛,展示了他們對茶道的品味和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “野人紗帽自煎嘗”全詩拼音讀音對照參考

    chá

    tòu wū sōng fēng xiè yǎn tāng, yě rén shā mào zì jiān cháng.
    透屋松風蠏眼湯,野人紗帽自煎嘗。
    jiàn yì bù fēn sān dào yìn, zhào zhōu shèng jiè yī ōu xiāng.
    諫議不分三道印,趙州剩借一甌香。

    “野人紗帽自煎嘗”平仄韻腳

    拼音:yě rén shā mào zì jiān cháng
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “野人紗帽自煎嘗”的相關詩句

    “野人紗帽自煎嘗”的關聯詩句

    網友評論


    * “野人紗帽自煎嘗”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“野人紗帽自煎嘗”出自潘牥的 《茶》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi