<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “青祗鳳歷頒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    青祗鳳歷頒”出自宋代林表民的《送王季和文知施州二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qīng zhī fèng lì bān,詩句平仄:平平仄仄平。

    “青祗鳳歷頒”全詩

    《送王季和文知施州二首》
    皂蓋蠶叢去,青祗鳳歷頒
    雪林猿叫峽,春院鳥啼山。
    文字傳三楚,恩威化八蠻。
    政成明主召,九虎啟天關。

    分類:

    《送王季和文知施州二首》林表民 翻譯、賞析和詩意

    《送王季和文知施州二首》是宋代詩人林表民創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    皂蓋蠶叢去,青祗鳳歷頒。
    雪林猿叫峽,春院鳥啼山。
    文字傳三楚,恩威化八蠻。
    政成明主召,九虎啟天關。

    譯文:
    黑色的轎子離開了蠶叢,青色的帷幕飄揚。
    在雪覆蓋的林間,猿猴的叫聲回蕩在峽谷中,
    春天的院子里,山鳥啼鳴。
    文字傳播到了三個楚國,恩威影響到了八個蠻夷族。
    明主的政治成就已經達到,九位英勇的將領開啟了通往天空的關卡。

    詩意:
    這首詩詞描繪了送別王季和文知離開施州的場景。皂蓋蠶叢指的是王季和文知的離別之車,皂蓋是指車頂的顏色,蠶叢則象征著世事紛繁。青祗鳳歷指的是文知所持的文憑,青色的帷幕代表文人的身份和地位。詩中通過描繪自然景物,如雪覆蓋的林間和猿猴的叫聲,以及春天的院子和山鳥的啼鳴,表達了離別時的感傷和離愁別緒。

    詩中還提到了文字傳播的范圍,從三個楚國傳播到了八個蠻夷族,顯示了文化的廣泛影響力。最后兩句描述了政治的成功和將領的英勇,暗示著王季和文知在遠行中將面臨重大的挑戰和考驗。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而富有意境的語言描繪了離別的場景,并通過自然景物的描述,增添了對離別的情感表達。詩人運用象征和隱喻的手法,使得詩詞更具意味深長。

    通過描繪離別的情景,詩人抒發了離愁別緒和對友人的祝福之情。詩中還融入了對國家政治和文化的關注,體現了詩人對社會現實的思考。

    整首詩詞以離別為主題,通過對自然景物和政治現實的描繪,展示了詩人對人生離別和社會變遷的思考。同時,詩詞語言簡練,意境深遠,給人以想象空間和審美愉悅。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “青祗鳳歷頒”全詩拼音讀音對照參考

    sòng wáng jì hé wén zhī shī zhōu èr shǒu
    送王季和文知施州二首

    zào gài cán cóng qù, qīng zhī fèng lì bān.
    皂蓋蠶叢去,青祗鳳歷頒。
    xuě lín yuán jiào xiá, chūn yuàn niǎo tí shān.
    雪林猿叫峽,春院鳥啼山。
    wén zì chuán sān chǔ, ēn wēi huà bā mán.
    文字傳三楚,恩威化八蠻。
    zhèng chéng míng zhǔ zhào, jiǔ hǔ qǐ tiān guān.
    政成明主召,九虎啟天關。

    “青祗鳳歷頒”平仄韻腳

    拼音:qīng zhī fèng lì bān
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “青祗鳳歷頒”的相關詩句

    “青祗鳳歷頒”的關聯詩句

    網友評論


    * “青祗鳳歷頒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“青祗鳳歷頒”出自林表民的 《送王季和文知施州二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi