“星星漸入鬢中來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“星星漸入鬢中來”全詩
感事傷春多少意,星星漸入鬢中來。
分類:
《和河東施待制二首》尹洙 翻譯、賞析和詩意
《和河東施待制二首》是宋代詩人尹洙創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
已成沈約難并恨,
且奉陶公有限杯。
感事傷春多少意,
星星漸入鬢中來。
詩意:
這首詩詞表達了作者對時光流轉和歲月變遷的感慨和思考。詩人借用歷史人物沈約和陶淵明來抒發自己的心情。詩人感嘆自己已經年過中年,與沈約一樣,面臨著難以實現的心愿和遺憾。作者也提到了陶淵明,表示自己雖然不能像陶淵明一樣自由自在地過著隱居的生活,但仍然能夠且愿意懷抱有限的歡樂和暢飲。最后兩句表達了作者對于時光的流逝和歲月的變遷的感傷,他的額角上漸漸有了星星般的白發。
賞析:
這首詩詞運用了典故和象征手法,通過沈約和陶淵明這兩位歷史人物,抒發了作者對自己年歲漸長、遺憾和感傷的情感。詩人以沈約和陶淵明作為自己的寄托,既表達了對過去時光的留戀和追憶,也表達了對未來的期許和思考。詩人在有限的歡樂中尋求安慰,并對時光的流轉和生命的漸變感到深深的傷感。最后兩句以星星漸入鬢中來來象征歲月的痕跡,增加了詩詞的意境和感染力。
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了作者對生命和時光的思考和感慨。詩人以自身的經歷和情感為基礎,通過歷史典故和象征手法,將個人的感受與普遍的人生境遇相聯系,使讀者能夠產生共鳴。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了詩人對時光流逝和人生變遷的深刻思考和感悟。
“星星漸入鬢中來”全詩拼音讀音對照參考
hé hé dōng shī dài zhì èr shǒu
和河東施待制二首
yǐ chéng shěn yuē nán bìng hèn, qiě fèng táo gōng yǒu xiàn bēi.
已成沈約難并恨,且奉陶公有限盃。
gǎn shì shāng chūn duō shǎo yì, xīng xīng jiàn rù bìn zhōng lái.
感事傷春多少意,星星漸入鬢中來。
“星星漸入鬢中來”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。